David Guetta Ft. Ne-Yo & Akon – Play Hard (Traducida)

Letra en español de Play Hard de David Guetta Ft. Ne-Yo & Akon
Original
Hey, said us hustler's work is never through
We makin' it 'cause we make it move
The only thing we know how to do
Said it's the only thing we know how to do
Work hard, play hard
Work hard, play hard
We work hard, play hard
Keep partyin' like it's your job
Work hard, play hard
Work hard, play hard
We work hard, play hard
Keep partyin' like it's your job
Come on baby and drop this
Scrub that floor and just mop it
Show these gangsters how you c*ck block it
Don't care what you got in your pocket
I get the way that you rockin'
Flip that thing, thing, don't stop it
When I just bang, bang and pop it
While the club crowded just watch you (work it out)
Got a gang of cash and it's all thrown out on the bar (now work it out)
And it's going fast ‘cuz I feel like a superstar (now work it out)
And you may not have it, I might just broke the law (now work it out)
It's your time to grab it, now make this whole thing yours (now work it out)
Hey, said us hustler's work is never through
We makin' it 'cause we make it move
The only thing we know how to do
Said it's the only thing we know how to do
Work hard, play hard
Work hard, play hard
We work hard, play hard
Keep partyin' like it's your job
Work hard, play hard
Work hard, play hard
We work hard, play hard
Keep partyin' like it's your job
Some pressure that we can push
Ladies can't get enough
Got my fitness, I'm looking buff
And all my people with me, I trust
Holdin' down for my suit K
If they askin' you, I'm not guilty
All the thing that I'm guilty of is making you rock with me (work it out)
Got a gang of cash and it's all thrown out on the bar (now work it out)
And it's going fast ‘cuz I feel like a superstar (now work it out)
And you may not have it, I might just broke the law (now work it out)
It's your time to grab it, now make this whole thing yours (now work it out)
Hey, said us hustler's work is never through
We makin' it 'cause we make it move
The only thing we know how to do
Said it's the only thing we know how to do
Work hard, play hard
Work hard, play hard
We work hard, play hard
Keep partyin' like it's your job
Work hard, play hard
Work hard, play hard
We work hard, play hard
Keep partyin' like it's your job
Hey, said us hustler's work is never through
We makin' it 'cause we make it move
The only thing we know how to do
Said it's the only thing we know how to do
Work hard, play hard
Work hard, play hard
We work hard, play hard
Keep partyin' like it's your job
Work hard, play hard
Work hard, play hard
We work hard, play hard
Keep partyin' like it's your job.
Traducción
Oye, nos decías que la estafa nunca pasaría
Que lo hacíamos era porque lo hacemos mover todo
Es lo único que sabemos hacer
Dijiste que es lo único que sabíamos hacer
Trabajamos duro, jugamos duro
Trabajamos duro, jugamos duro
Nosotros trabajamos duro, jugamos duro
Sigue la fiesta igual es tu trabajo
Trabajamos duro, jugamos duro
Trabajamos duro, jugamos duro
Nosotros trabajamos duro, jugamos duro
Sigue la fiesta igual es tu trabajo
Vamos nena y menéalo
Frota ese piso y trapéalo
Enséñales a estos bandidos cómo se les crece la p*lla
No importa lo que tienes en tu bolsillo
Tengo la forma para que puedas rockearles todo
Voltéate, te, no te detengas
Cuando yo rompa, rompa y lo estalle
Mientras que el club esté lleno de gente como lo puedes ver (Arréglalo)
Tienes un equipo en efectivo y todo tirado en el bar (ahora arréglalo)
Y ve rápido porque me siento como una superestrella (ahora arréglalo)
Y puedes no tener nada, pero podrías romper la ley (ahora arréglalo)
Es tu momento para agarrarlo, ahora hacen como cosa de ustedes (ahora arréglalo)
Oye, nos decías que la estafa nunca pasaría
Que lo hacíamos era porque lo hacemos mover todo
Es lo único que sabemos hacer
Dijiste que es lo único que sabíamos hacer
Trabajamos duro, jugamos duro
Trabajamos duro, jugamos duro
Nosotros trabajamos duro, jugamos duro
Sigue la fiesta igual es tu trabajo
Trabajamos duro, jugamos duro
Trabajamos duro, jugamos duro
Nosotros trabajamos duro, jugamos duro
Sigue la fiesta igual es tu trabajo
Algo de presión que podamos tomar
Las nenas no pueden tener lo suficiente
Tengo mi estado físico, estoy puliéndolo
Y toda mi gente conmigo, yo confío
Presionando por mi Suit K
Si ellos te preguntan, no soy culpable
De todo lo que soy culpable es que rockees conmigo (Arréglalo)
Tienes un equipo en efectivo y todo tirado en el bar (ahora arréglalo)
Y ve rápido porque me siento como una superestrella (ahora arréglalo)
Y puedes no tener nada, pero podrías romper la ley (ahora arréglalo)
Es tu momento para agarrarlo, ahora hacen como cosa de ustedes (ahora arréglalo)
Oye, nos decías que la estafa nunca pasaría
Que lo hacíamos era porque lo hacemos mover todo
Es lo único que sabemos hacer
Dijiste que es lo único que sabíamos hacer
Trabajamos duro, jugamos duro
Trabajamos duro, jugamos duro
Nosotros trabajamos duro, jugamos duro
Sigue la fiesta igual es tu trabajo
Trabajamos duro, jugamos duro
Trabajamos duro, jugamos duro
Nosotros trabajamos duro, jugamos duro
Sigue la fiesta igual es tu trabajo
Oye, nos decías que la estafa nunca pasaría
Que lo hacíamos era porque lo hacemos mover todo
Es lo único que sabemos hacer
Dijiste que es lo único que sabíamos hacer
Trabajamos duro, jugamos duro
Trabajamos duro, jugamos duro
Nosotros trabajamos duro, jugamos duro
Sigue la fiesta igual es tu trabajo
Trabajamos duro, jugamos duro
Trabajamos duro, jugamos duro
Nosotros trabajamos duro, jugamos duro
Sigue la fiesta igual es tu trabajo.
Avicii Ft. Aloe Blacc – Wake Me Up (Traducida)

Letra en español de Wake Me Up de Avicii Ft. Aloe Blacc
Original
Feeling my way through the darkness
Guided by a beating heart
I don't know where the journey will end
But I know where to start
Hey tell me I'm too young to understand
They say I'm caught up in a dream
My life will pass me by if I don't open up my eyes
Well it’s fine by me
So wake me up when it’s all over
When I'm wiser and I'm older
All this time I was finding myself
And I didn't know I was lost
I tried carrying the weight of the world
But I only have two hands
I hope I get the chance to travel the world
I don't have any plans
Wish that I could stay forever this young
Not afraid to close my eyes
Life's a game made for everyone
And love is the prize
So wake me up when it’s all over
When I'm wiser and I'm older
All this time I was finding myself
And I didn't know I was lost.
Traducción
Sintiendo el camino a través de la oscuridad
Guiado por mi corazón que late
Yo no sé dónde terminará el viaje
Pero sé por dónde comenzar
Hola me dicen, soy demasiado joven para entender
Dicen que estoy atrapado en un sueño
Mi vida va a pasar si no abro mis ojos
Bueno, está bien por mí
Así que desperté cuando todo ha terminado
Cuando soy más sabio y más viejo
Todo este tiempo me estaba encontrando a mí mismo
Y yo no sabía que estaba perdido
He intentado llevar el peso del mundo
Pero sólo tengo dos manos
Espero tener la oportunidad de viajar por el mundo
Yo no tengo ningún plan
Ojalá que yo pudiera quedarme para siempre joven
No tengo miedo de cerrar los ojos
La vida es un juego hecho para todo el mundo
Y el amor es el premio
Así que desperté cuando todo ha terminado
Cuando soy más sabio y más viejo
Todo este tiempo me estaba encontrando a mí mismo
Y yo no sabía que estaba perdido.
Austin Mahone – What About Love (Traducida)

Letra en español de What About Love de Austin Mahone
Original
I, I'm feeling your thunder
The storm’s getting closer
This rain is like fire
And my, my world’s going under
And I can’t remember
The reason that you got off the line
You’re moving on, you say
Here I stay
I’ll take this pain
Yeah, I can’t, I can’t
But what about love?
What about our promises?
What about love?
You take it off and leave me nothing
What about love?
What about us ’til we end?
What about love?
You cut my wings, now I am falling
What about love?
What about love?
Why, are you colder than winter?
You’re switching the picture
You used to be perfect, yeah
Once, you’re hot like the summer
Please help remember
The reason that you said “Bye, bye, bye”
You’re moving on, you say
Here I stay
I’ll take this pain
Yeah, I can’t, I can’t
But what about love?
What about our promises?
What about love?
You take it all and leave me nothing
What about love?
What about us ’til we end?
What about love?
You cut my wings, now I am falling
What about love?
What about love?
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
What about, what about love? (x4)
You’re moving on, you say
Here I stay
Watching every night get colder
You’re moving on, you say
Here I stay
I’ll take this pain
Yeah, I can’t, I can’t
But what about love?
What about our promises?
What about love?
You take it all and leave me nothing
What about love?
What about us ’til we end?
What about love?
You cut my wings, now I am falling
What about love?
What about love?
What about love?.
Traducción
Yo, estoy sintiendo tu trueno
La tormenta se está acercando
Esta lluvia es como fuego
Y mi, mi mundo se está viniendo abajo
Y no puedo recordar
La razón por la que saliste de la línea
Te estas yendo, tú dices
Aquí me quedo
Tomaré este dolor
Sí, no puedo, no puedo
¿Pero qué hay del amor?
¿Qué hay de nuestras promesas?
¿Qué hay del amor?
Te lo llevaste y me dejaste nada
¿Qué hay del amor?
¿Qué hay del nosotros por siempre?
¿Qué hay del amor?
Cortaste mis alas, ahora estoy cayendo
¿Qué hay del amor?
¿Qué hay del amor?
¿Por qué, estás más fría que el invierno?
Estas cambiando tu imagen
Solías se perfecta, sí
Una vez, fuiste caliente como el verano
Por favor ayúdame a recordar
La razón por la que dijiste “Adiós, adiós, adiós”
Te estas yendo, tú dices
Aquí me quedo
Tomaré este dolor
Sí, no puedo, no puedo
¿Pero qué hay del amor?
¿Qué hay de nuestras promesas?
¿Qué hay del amor?
Te lo llevaste y me dejaste nada
¿Qué hay del amor?
¿Qué hay del nosotros por siempre?
¿Qué hay del amor?
Cortaste mis alas, ahora estoy cayendo
¿Qué hay del amor?
¿Qué hay del amor?
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
¿Qué hay, que hay del amor? (x4)
Te estas yendo, tú dices
Aquí me quedo
Viendo cada noche hacerse más fría
Te estas yendo, tú dices
Aquí me quedo
Tomaré este dolor
Sí, no puedo, no puedo
¿Pero qué hay del amor?
¿Qué hay de nuestras promesas?
¿Qué hay del amor?
Te lo llevaste y me dejaste nada
¿Qué hay del amor?
¿Qué hay del nosotros por siempre?
¿Qué hay del amor?
Cortaste mis alas, ahora estoy cayendo
¿Qué hay del amor?
¿Qué hay del amor?
¿Qué hay del amor?.
Alanis Morissette – Empathy (Traducida)

Letra en español de Empathy de Alanis Morissette
Original
There are so many parts that I have hidden and denied and lost
There are so many ways that I have cut off my nose to spite my face
There are so many colours that I still try to hide while I paint
And there are so many tunes that I secretly sing and I hate
You come along
Yeah, and invite these parts out of hiding
Come, this invitation
Is one that I’ve stopped fighting oh oh
Thank you for seeing me
I feel so less lonely
Thank you for getting me
I healed by, your empathy
Ha-a this intimacy ha-a-a-a
There were so many times I thought I have died, not being truly known
There’ve been so many moments, forever lonely in my vocation
You come along
And celebrate each feeling
There you are all honored and inquiring
Thank you for seeing me
I feel so less lonely
Thank you for getting me
I healed by, your empathy
Ha-a this intimacy ha-a-a-a
There was a day where the trust that was being asked of me
Required too much, you see to accept your generosity
Except you’re generous, see?
To know myself enough
To let you help me
Thank you for seeing me
I feel so less lonely
Thank you for getting me
I healed by, your empathy
Ha-a this intimacy ha-a-a-a.
Traducción
Hay tantas partes que tengo ocultas, desubicadas y pérdidas
Hay tantas maneras que han cortado mi nariz a pesar de mi cara
Hay tantos colores que todavía intento ocultar cuando pinto
Y hay tantas melodías que canto en secreto mientras espero
Acompáñame
Sí, invita a esas partes a salir de su escondite
Vamos, esa invitación
Es la única por la que yo deje de luchar oh oh
Gracias por recibirme
Me siento menos sola
Gracias por traerme
He sanado por tu empatía
Ha-a esta intimidad ha-a-a-a
Allí donde tantas veces pensé que iba a morir, no siendo cierto
Ha habido tantos momentos de soledad, siempre sola en mi vocación
Acompáñame
Sí, y celebra cada sentimiento
Y aqui estas, todo honor e inquietud
Es la única por la que yo deje de luchar oh oh
Gracias por recibirme
Me siento menos sola
Gracias por traerme
He sanado por tu empatía
Ha-a esta intimidad ha-a-a-a
Hubo un día en que la confianza que les pide de mí
Requiere mucho, se ve a aceptar su generosidad
Excepto que eres generoso, ¿ves?
Para saber lo suficiente
Para que usted me ayude
Gracias por recibirme
Me siento menos sola
Gracias por traerme
He sanado por tu empatía
Ha-a esta intimidad ha-a-a-a.
Christina Aguilera y Alejandro Fernandez – Hoy Tengo Ganas De Ti

Letra de Hoy Tengo Ganas De Ti de Christina Aguilera y Alejandro Fernandez
Fuiste ave de paso y no sé por qué razón
Me fui acostumbrando cada día más a ti
Los dos inventamos la aventura del amor
Llenaste mi vida y después te vi partir
Sin decirme adiós, yo te vi partir
Quiero en tus manos abiertas buscar mi camino
Y que te sientas mujer solamente conmigo
Hoy tengo ganas de ti, hoy tengo ganas de ti
Quiero apagar en tus labios la sed de mi alma
Y descubrir el amor juntos cada mañana
Hoy tengo ganas de ti, hoy tengo ganas de ti
No hay nada más triste que el silencio y el dolor
Nada más amargo que saber que te perdí
Hoy busco en la noche el sonido de tu voz
Y donde te escondes para llenarte de mí
Llenarme de ti, llenarme de ti
Quiero en tus manos abiertas buscar mi camino
Y que te sientas mujer solamente conmigo
Hoy tengo ganas de ti, hoy tengo ganas de ti
Quiero apagar en tus labios la sed de mi alma
Y descubrir el amor juntos cada mañana
Hoy tengo ganas de ti, hoy tengo ganas de ti
Quiero en tus manos abiertas buscar mi camino
Y que te sientas mujer solamente conmigo
Hoy tengo ganas de ti, hoy tengo ganas de ti
Quiero apagar en tus labios la sed de mi alma
Y descubrir el amor juntos cada mañana
Hoy tengo ganas de ti, hoy tengo ganas de ti.
Alanis Morissette – Lens (Traducida)

Letra en español de Lens de Alanis Morissette
Original
You and I are in the same room
We both think we're fair
We both live for truths
But then how are we to define
Something so subjective living under the same roof
So here, these battles of wills
They beg for some proof of right versus wrong
Your approach seen as better than mine
Though it's working for you, all I feel is disconnection
So now it's your, your religion against my
My religion
My humble opinion against yours
This does not feel like love
It's your, your conviction against my
My conviction
And I'd like to know what we'd see
Through the lens of love, love, love, love
And so now your grand assessment
is that I'm not in your group, that I'm not your kind
And so we're locked in a stalemate
With you in your corner and me dismayed in mine
So now it's your, your religion against my
My religion
My humble opinion against yours
This does not feel like love
It's your, your conviction against my
My conviction
And I'd like to know what we'd see
Through the lens of love, love, love, love
And this stance keeps us locked in boxing gloves
And this lie remains about us being separate
So now it's your, your religion against my
My religion
My humble opinion against yours
This does not feel like love
It's your, your conviction against my
My conviction
And I'd like to know what we'd see
Through the lens of love, love, love, love.
Traducción
Tú y yo estamos en la misma habitación
Ambos pensamos que somos justos
Ambos vivimos de verdades
Pero entonces, cómo vamos a definir
Algo tan subjetivo viviendo bajo el mismo techo
Así que aquí, estas batallas de voluntades
Ruegan por una prueba de bien contra el mal
Tu enfoque me parece mejor que el mío
Aunque todo esto funcione para ti, me siento desconectada
Así que ahora es tu, tu religión contra mí
Mi religión
Mi humilde opinión contra la tuya
Esto no se siente como el amor
Es tu, tu convicción contra mí
Mi convicción
Y me gustaría saber que es lo que se ve
A través del lente del amor, amor, amor, amor
Y entonces ahora tu gran valoración
Es que no estoy en tu grupo, que no soy de tu tipo
Y así que estamos atrapados en un estancamiento
Contigo en tu esquina y yo consternada en la mía
Así que ahora es tu, tu religión contra mí
Mi religión
Mi humilde opinión contra la tuya
Esto no se siente como el amor
Es tu, tu convicción contra mí
Mi convicción
Y me gustaría saber que es lo que se ve
A través del lente del amor, amor, amor, amor
Y esta postura nos mantiene encerrados en los guantes de boxeo
Y esta mentira sigue siendo de nosotros estar separados
Así que ahora es tu, tu religión contra mí
Mi religión
Mi humilde opinión contra la tuya
Esto no se siente como el amor
Es tu, tu convicción contra mí
Mi convicción
Y me gustaría saber que es lo que se ve
A través del lente del amor, amor, amor, amor.
Alicia Keys – Tears Always Win (Traducida)

Letra en español de Tears Always Win de Alicia Keys
Original
Check it out
It feels kind crazy
These covers may keep me warm at night
But they can’t take your place, cause they never gonna hold me tight
And these pillows may let me rest my head
But they can’t say good night and tuck me in before I go to bed
Say now baby girl you’re better off that’s what I’m telling myself
But I’m lying to myself cause I know I don’t want nobody else
These lips are missing you
Cause these lips aint kissing you
These eyes put up a fight
But once again these Tears always win
These arms are wanting you
Cause these arms aint holding you
These eyes put up a fight
But once again these Tears always win
These candles light up my room at night
But they can’t lid the room they way you did when you walked inside, oh baby
If these walls could sing about everything they’ve witnessed
Oh it’d be a sad sad song, and it’ll probably sound something like this
Say now baby girl you’re better off that’s what I’m telling myself
But I’m lying to myself cause I know I don’t want nobody else
Cause these lips are missing you
Cause these lips aint kissing you
These eyes put up a fight
But once again these Tears always win
These arms are wanting you
Cause these arms aint holding you
These eyes put up a fight
But once again these tears always win
Tell me when the hell this loneliness is gonna be over
When everything in this room reminds me of you
Everytime I think, I’m getting closer
Cause tears drown me out, once again I lose
Cause these lips are missing you
Cause these lips aint kissing you
I put up a fight
But once again these Tears always win
These arms are wanting you
Cause these arms aint holding you
These eyes put up a fight
But once again these tears always win
Crying like oh oh oh oh
These eyes put up a fight
But once again these Tears always win
Crying like oh oh oh oh
These eyes put up a fight
But once again these tears always win
These eyes put up a fight
But once again these tears always win.
Traducción
Compruébelo usted mismo
Se siente un poco loco
Estas cubiertas pueden mantenerme caliente por las noches
Pero no pueden tomar tu lugar, porque nunca va a abrazarme fuerte
Estas almohadas pueden dejarme descansar mi cabeza
Pero no pueden decir buenas noches y arroparme antes de ir a la cama
Di ahora chica, estas mejor es lo que me digo a mí misma
Pero me estoy mintiendo a mí misma porque sé que no quiero a nadie más
Estos labios están extrañándote
Porque estos labios no están besándote
Estos ojos luchan pero una
Vez más, estas lágrimas siempre ganan
Estos brazos te quieren
Porque estos brazos no te están abrazando
Estos ojos luchan
Pero una vez más, estas lágrimas siempre ganan
Estas velas iluminan mi habitación por la noche
Pero no pueden iluminar la habitación como lo hiciste tu cuando llegaste, oh bebé
Si estas paredes pudieran cantar sobre todo lo que han presenciado
Oh, sería una canción triste y probablemente sonaría algo así
Di ahora chica, estas mejor es lo que me digo a mí misma
Pero me estoy mintiendo a mí misma porque sé que no quiero a nadie más
Estos labios están extrañándote
Porque estos labios no están besándote
Estos ojos luchan pero una
Vez más, estas lágrimas siempre ganan
Estos brazos te quieren
Porque estos brazos no te están abrazando
Estos ojos luchan
Pero una vez más, estas lágrimas siempre ganan
Dime cuando se acabara esta soledad
Cuando todo en esta habitación me recuerda a ti
Y cada vez que pienso que estoy más cerca
Estas lágrimas me secan, una vez más pierdo
Porque están extrañándote
Porque estos labios no están besándote
Yo lucho
Pero una vez más, estas lágrimas siempre ganan
Estos brazos te quieren
Porque estos brazos no te están abrazando
Estos ojos luchan
Pero una vez más, estas lágrimas siempre ganan
Llorando como oh oh oh oh
Estos ojos luchan
Pero una vez más estas lágrimas siempre ganan
Llorando como oh oh oh oh
Estos ojos luchan
Pero una vez más estas lágrimas siempre ganan
Estos ojos luchan
Pero una vez más estas lágrimas siempre ganan.
Avril Lavigne – Here’s To Never Growing Up (Traducida)

Letra en español de Here's To Never Growing Up de Avril Lavigne
Original
Singing radiohead at the top of our lungs
With the boom box blaring as we're falling in love
I got a bottle of whatever, but it’s getting us drunk
Singing here's to never growing up
Call up all our friends
Go hard this weekend
For no damn reason
I don't think we'll ever change
Meet you at the spot
Half past ten o'clock
We don't ever stop
And we're never gonna change
Say, won't you stay forever stay
If you stay forever, hey
We can stay forever young
Singing radiohead at the top of our lungs
With the boom box blaring as we're falling in love
I got a bottle of whatever, but it’s getting us drunk
Singing here's to never growing up
We'll be running down the street, yelling kiss my a*s
I'm like yeah whatever, we're still living like that
When the sun's going down, we'll be raising our cups
Singing here's to never growing up
Oh-oh, oh-oh
Here's to never growing up (x2)
We live like rock stars
Dance in every bar
This is who we are
I don't think we'll ever change
They say just grow up but they don't know us
We don't give a f*ck, we're never gonna change
Say, won't you stay forever stay
If you stay forever, hey
We can stay forever young
Singing radiohead at the top of our lungs
With the boom box blaring as we're falling in love
I got a bottle of whatever, but it’s getting us drunk
Singing here's to never growing up
We'll be running down the street, yelling kiss my a*s
I'm like yeah whatever, we're still living like that
When the sun's going down, we'll be raising our cups
Singing here's to never growing up
Oh-oh, oh-oh
Here's to never growing up (x2)
Say, won't you stay forever stay
If you stay forever, hey
We can stay forever young
Singing radiohead at the top of our lungs
With the boom box blaring as we're falling in love
I got a bottle of whatever, but it’s getting us drunk
Singing here's to never growing up
We'll be running down the street, yelling kiss my a*s
I'm like yeah whatever, we're still living like that
When the sun's going down, we'll be raising our cups
Singing here's to never growing up
Oh-oh, oh-oh
Here's to never growing up (x2).
Traducción
Cantando radiohead a todo pulmón
Con el equipo de sonido a todo volumen mientras nos enamoramos
Tengo una botella de lo que sea, pero nos está embriagando
Cantando aquí es para nunca crecer
Llama a todos nuestros amigos
Iremos con todo este fin de semana
Sin ninguna m*ldita razón
No creo que cambiemos
Nos vemos en el punto
A las 10 y media
Nunca nos detenemos
Y nunca vamos a cambiar
Di, no te quedas por siempre
Si te quedas para siempre, oye
Podemos ser jóvenes por siempre
Cantando radiohead a todo pulmón
Con el equipo de sonido a todo volumen mientras nos enamoramos
Tengo una botella de lo que sea, pero nos está embriagando
Cantando aquí es para nunca crecer
Vamos a estar corriendo por la calle gritando bésame el tr*sero
Soy como cualquiera, sí, todavía estamos viviendo así
Cuando el sol se esté ocultando, vamos a levantar nuestras copas
Cantando aquí es para nunca crecer
Oh-oh, oh-oh
Aquí es para nunca crecer (x2)
Vivimos como estrellas de rock
Bailamos en todos los bares
Esto es lo que somos
No creo que cambiemos
Nos dicen solo que crezcamos pero no nos conocen
Nos importa una mi*rda, nunca vamos a cambiar
Di, no te quedas por siempre
Si te quedas para siempre, oye
Podemos ser jóvenes por siempre
Cantando radiohead a todo pulmón
Con el equipo de sonido a todo volumen mientras nos enamoramos
Tengo una botella de lo que sea, pero nos está embriagando
Cantando aquí es para nunca crecer
Vamos a estar corriendo por la calle gritando bésame el tr*sero
Soy como cualquiera, sí, todavía estamos viviendo así
Cuando el sol se esté ocultando, vamos a levantar nuestras copas
Cantando aquí es para nunca crecer
Oh-oh, oh-oh
Aquí es para nunca crecer (x2)
Di, no te quedas por siempre
Si te quedas para siempre, oye
Podemos ser jóvenes por siempre
Cantando radiohead a todo pulmón
Con el equipo de sonido a todo volumen mientras nos enamoramos
Tengo una botella de lo que sea, pero nos está embriagando
Cantando aquí es para nunca crecer
Vamos a estar corriendo por la calle gritando bésame el tr*sero
Soy como cualquiera, sí, todavía estamos viviendo así
Cuando el sol se esté ocultando, vamos a levantar nuestras copas
Cantando aquí es para nunca crecer
Oh-oh, oh-oh
Aquí es para nunca crecer (x2).
Will.i.am Ft. Apl.De.Ap & 2NE1 – Gettin’ Dumb (Traducida)

Letra en español de Gettin' Dumb de Will.i.am Ft. Apl.De.Ap & 2NE1
Original
I’ve been working every day
I’ll be waiting for turn of play
Call up my people
Let’s play to town
Bring the fire
Let’s burn it down
I’ve been serious all the time
And tonight I lose my mind
I wanna go out and have some fun
I’ve been working all week but right now
Getting dumb
Yeah we getting dumb
Get-Getting dumb
Yeah
We go out, get dumb
We drink, get dumb
Turn it up, get dumb
We all getting dumb
We all getting dumb
We all getting dumb
We all getting dumb, dumb
Watch out for the dumb, dumb, watch out
We getting dumb
G-g-g-g-getting dumb
Getting dumb,
Watch out for the dumb dumb, watch out
Watch out baby it’s the next shit
Jumbo size it’s a big shit
Get yo head down, get a wig bitch
Extensions, get pretty, pretty
Get it get it, girl, get your nails done
Super mother honey is the outcome
Got these boys going dumb dumb
They ain’t getting none of my kitty, kitty
All my shit ‘cause I not nice
Got my chicks and we look nice
Gotta go out have a good night
Got so much soul like my home city
Got so much soul like my home city
Played that beat for my home city
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
‘Cause I know, I know
That you been waiting for the weekend, weekend
So we can party like an animal, animal
So come on, come on baby
Here we go, here we go
And check it out because I
I’ve been working every day
I’ll be waiting for turn of play
Call up my people
Let’s play to town
Bring the fire
Let’s burn it down
I’ve been serious all the time
And tonight I lose my mind
I wanna go out and have some fun
I’ve been working all week but right now
Getting dumb
Yeah we getting dumb
Get-Getting dumb
Yeah
We go out, get dumb
We drink, get dumb
Turn it up, get dumb
We all getting dumb
We all getting dumb
We all getting dumb
We all getting dumb dumb
Watch out for the dumb dumb, watch out
We getting dumb
Ey!
G-g-g-g-getting dumb
Getting dumb, ey!
Watch out for the dumb dumb, watch out
Turn it up, burn it up
All my drinkers, just sip it up
I see nothing in your cup
Come on baby, fill it up
Let’s fill it up, let’s get it up
Got the purple heated up
Where’s my table; set it up
I got my crew, we rolling up
You know the name, no shame to mind
I got that, mhm hm, all the time
I can do it anytime
Me and my crew on the grind
Girl you know what time it is
So keep it rocking, marvelous
We stay on top like finalists
Burn up the floor like oxygen
‘Cause I know, I know
That you been waiting for the weekend, weekend
So we can party like an animal, animal
So come on, come on baby
Here we go, here we go
And check it out because I
I know, I know
That you been waiting for the weekend, weekend
So we can party like an animal, animal
So come on, come on baby
Here we go, here we go
And check it out because I
I’ve been working every day
I’ll be waiting for turn of play
Call up my people
Let’s play to town
Bring the fire
Let’s burn it down
I’ve been serious all the time
And tonight I lose my mind
I wanna go out and have some fun
I’ve been working all week but right now
Getting dumb.
Traducción
He trabajo todo estos días
Estuve esperando el turno para poder jugar
Llama a mi gente
Vamos a jugar en el pueblo
Lleva el fuego
Vamos a quemarlo
Estuve serio todo este tiempo
Y esta noche perderé mi cabeza
Quiero salir y pasar un buen rato
Estuve trabajando toda la semana pero ahora
Me volveré loco
Sí, nos volveremos locos
Vol-volveremos locos
Sí
Salgamos, y volvámonos locos
Bebamos, y volvámonos locos
Encendámonos, y volvámonos locos
Todos nos volveremos locos
Todos nos volveremos locos
Todos nos volveremos locos
Todos nos volveremos locos, locos
Cuidado con los locos, locos, cuidado
Volvámonos locos
Ey!
Vo-vo-vo-volvámonos locos
Volvámonos locos,
Cuidado con los locos, locos, cuidado
Cuidado nena esta mierda está cerca de ti
Esa mi*rda es como el tamaño de un Jumbo
Baja tu cabeza, ponte una pinche peluca
Ponte extensiones, ponte linda, linda
Arréglate, arréglate las uñas
Mamas*ta este es el resultado
Tienes a estos niños embobados, embobados
Ellos no tienen nada de esta gatita, gatita
Y esta mierda por no ser tierna
Coge a mis nenas y mira lo tiernas que son
Vamos a salir y tener una excelente noche
Tienes tanta alma como mi pueblo natal
Tienes tanta alma como mi pueblo natal
Pon el ritmo de mi ciudad
Sí, sí, sí
Sí, sí, sí
Porque sé, sé
Que te esperé el fin de semana, fin de semana
Así que podemos rumbear como animales, animales
Así que ven, ven nena
Aquí vamos, aquí vamos
Y mira cómo es porque yo
He trabajo todo estos días
Estuve esperando el turno para poder jugar
Llama a mi gente
Vamos a jugar en el pueblo
Lleva el fuego
Vamos a quemarlo
Estuve serio todo este tiempo
Y esta noche perderé mi cabeza
Quiero salir y pasar un buen rato
Estuve trabajando toda la semana pero ahora
Me volveré loco
Sí, nos volveremos locos
Vol-volveremos locos
Sí
Salgamos, y volvámonos locos
Bebamos, y volvámonos locos
Encendámonos, y volvámonos locos
Todos nos volveremos locos
Todos nos volveremos locos
Todos nos volveremos locos
Todos nos volveremos locos, locos
Cuidado con los locos, locos, cuidado
Volvámonos locos
Vo-vo-vo-volvámonos locos
Volvámonos locos
Cuidado con los locos, locos, cuidado
Enciéndelo, quémalo
Con todas mis bebedores, disfrútenlo
No veo nada en sus copas
Ven nena, llénalas
Ven y llénalas, vamos levántate
Estás púrpura
Dónde está mi mesa, alístala
Tengo i grupo de amigos, vamos a emborracharnos
Sabes mi nombre, no te avergüences
Tengo esto, mhm hm, todo el tiempo
Mis amigos y yo seguimos esta rutina
Así que sigue bailando, es maravilloso
Seremos finalistas
Quema la pista como el oxigeno
Porque sé, sé
Que te esperé el fin de semana, fin de semana
Así que podemos rumbear como animales, animales
Así que ven, ven nena
Aquí vamos, aquí vamos
Y mira cómo es porque yo
Sé, sé
Que te esperé el fin de semana, fin de semana
Así que podemos rumbear como animales, animales
Así que ven, ven nena
Aquí vamos, aquí vamos
Y mira cómo es porque yo
He trabajo todo estos días
Estuve esperando el turno para poder jugar
Llama a mi gente
Vamos a jugar en el pueblo
Lleva el fuego
Vamos a quemarlo
Estuve serio todo este tiempo
Y esta noche perderé mi cabeza
Quiero salir y pasar un buen rato
Estuve trabajando toda la semana pero ahora
Me volveré loco.
Wiley Ft. Angel & Tinchy Stryder – Lights On

Letra de Lights On de Wiley Ft. Angel & Tinchy Stryder
Even though you don’t know
Eventhough you don’t know
Even though you don’t know my name
Me and you bleed exactly the same
I smile and come across I’ll tame
A hundred volts take your life ain’t no game
I switch them lights off
Hey Dj turn them lights off
She got my lights switched on
My lights switched on
She look into my eyes like I like this tone
I wanna know what side she’s from
I seen many girls but I like this one
Told me she was a west side lady
Had a few friends but they were all shady
Now she on the solo team
So nobody can send her crazy
Too many friends and not enough true friends
Made her wanna go and move to new ends
I care though, ’cause even if my life gets lonely
It’s all good, to keep few friends
We connected I asked her out and she accept it
I think she gets it
When the end of the nights comes
Me and her leave for the exit
Even though you don’t know my name
Me and you bleed exactly the same
I smile and come across I’ll tame
A hundred volts take your life ain’t no game
I switch them lights off
Hey Dj turn them lights off
Everywhere we go we about to have fun
You take care of me we get the job done
She keeps my mind done getting a lot done
I know it’s on me but I feel so alone
On first side I wanted to be a friend
People gonna see us out think that we are dating
And we don’t know where we even wanna take it
But we got it good on I don’t wanna break it
We connected I asked her out and she accept it
I think she gets it
When the end of the nights comes
Me and her leave for the exit
Even though you don’t know my name
Me and you bleed exactly the same
I smile and come across I’ll tame
A hundred volts take your life ain’t no game
I switch them lights off
Hey Dj turn them lights off
Turn the lights on , Beyonce
When you not cried ever I must say
I like them pushing off face
Young black and a tax and that rip cage
That sexy dress the only part that’s revealing yes
That’s why I’m respecting her
Rejecting them and selecting her strength
Anywhere we bond to have fun
You take care of me we get the job done
I switch them lights off
Hey Dj turn them lights off
When the end of the nights comes
Me and her leave for the exit.

