Siguenos en Facebook
Siguenos en Twitter
Letra-Lyrics.com
14may/130

Demi Lovato – I Hate You Don’t Leave Me (Traducida)

Visitas del post: 49

Letra en español de I Hate You Don't Leave Me de Demi Lovato

Original

I hate you, don’t leave me
I feel like I can’t breathe
Just hold me, don’t touch me
And I want you to love me
But I need you to trust me
Stay with me
Set me free

But I can’t back down
No, I can’t deny that I’m staying now
‘Cause I can’t decide
Confused and scared, I am terrified of you

I admit I’m in and out of my head
Don’t listen to a single word I’ve said
Just hear me out, before you run away
‘Cause I can’t take this pain

I hate you, don’t leave me
I hate you, don’t leave me
‘Cause I love when you kiss me
I’m pieces, you complete me

But I can’t back down
No, I can’t deny that I’m staying now
‘Cause I can’t decide
Confused and scared, I am terrified of you

I admit I’m in and out of my head
Don’t listen to a single word I’ve said
Just hear me out, before you run away
‘Cause I can’t take this pain
No

I’m addicted to the madness
I’m a daughter of the sadness
I’ve been here too many times before
Been abandoned and I’m scared now
I can’t handle another fall out
I am fragile
Just washed upon the shore

They forget me, don’t see me
When they love me, they leave me

I admit I’m in and out of my head
Don’t listen to a single word I’ve said
Just hear me out, before you run away
‘Cause I can’t take this pain
No, I can’t take this pain

I hate you, don’t leave me
I hate you, please love me.

Traducción

Te odio, no me dejes
Siento como si no pudiera respirar
Solo abrázame, no me toques
Y quiero que me ames
Pero necesito que confíes en mí
Quédate conmigo
Libérame

Pero no puedo dar marcha atrás
No, no puedo negar que me estoy quedando ahora
Porque no puedo decidir
Confundida y asustada, estoy aterrada de ti

Admito que estoy dentro y fuera de mi cabeza
No escuches ninguna palabra que he dicho
Sólo escúchame, antes de huir
Porque no aguanto este dolor

Te odio, no me dejes
Te odio, no me dejes
Porque amo cuando me besas
Soy piezas, tú me completas

Pero no puedo dar marcha atrás
No, no puedo negar que me estoy quedando ahora
Porque no puedo decidir
Confundida y asustada, estoy aterrada de ti

Admito que estoy dentro y fuera de mi cabeza
No escuches ninguna palabra que he dicho
Sólo escúchame, antes de huir
Porque no aguanto este dolor
No

Soy adicta a la locura
Soy la hija de la tristeza
He estado aquí muchas veces antes
He sido abandonada y estoy asustada ahora
No puedo soportar otra caída
Soy frágil
Solo lavada en la orilla

Ellos me olvidaron, no me ven
Cuando ellos me amaban, me dejaron

Admito que estoy dentro y fuera de mi cabeza
No escuches ninguna palabra que he dicho
Sólo escúchame, antes de huir
Porque no aguanto este dolor
No, no aguanto este dolor

Te odio, no me dejes
Te odio, por favor ámame.

8may/130

Demi Lovato – Shouldn’t Come Back (Traducida)

Visitas del post: 60

Letra en español de Shouldn't Come Back de Demi Lovato

Original

See you calling again
I don't wanna pick up, no oh
I've been laying in bed
Probably thinking too much oh, oh

Sorry I'm not sorry for the times I don't reply
You know the reason why

Maybe you shouldn't come back
Maybe you shouldn't come back to me
Tired of being so sad
Tired of getting so mad baby
Stop right now, you'll only let me down oh, oh
Maybe you shouldn't come back
Maybe you shouldn't come back to me

Trying not to forget
Should be easier than this oh, oh
All the birthdays you've missed
I was only a kid oh, oh

Sorry I'm not sorry for the times I don't reply
You know the reason why

Maybe you shouldn't come back
Maybe you shouldn't come back to me
Tired of being so sad
Tired of getting so mad baby
Stop right now, you'll only let me down oh, oh
Maybe you shouldn't come back
Maybe you shouldn't come back to me

To me

Sorry I'm not sorry for the times

Maybe you shouldn't come back
Maybe you shouldn't come back to me
Tired of being so sad
Tired of getting so mad baby
Stop right now, you'll only let me down oh, oh
Maybe you shouldn't come back
Maybe you shouldn't come back to me.

Traducción

Veo que estas llamando otra vez
No quiero contestar, no oh
He estado recostada en la cama
Probablemente pensando demasiado oh, oh

Lo siento, no lo siento por las veces que no contesto
Ya sabes la razón del porque

Tal vez no debas regresar
Tal vez no debas regresar a mí
Estoy cansada de estar tan triste
Cansada de ponerme tan enojada, cariño
Detente justo ahora, tu solo me defraudaras oh, oh
Tal vez no debas regresar
Tal vez no debas regresar a mí

Trata de no olvidar
Debería ser más fácil que esto oh, oh
Todos los cumpleaños que te has perdido
Sólo era una niña, oh, oh

Lo siento, no lo siento por las veces que no contesto
Ya sabes la razón del porque

Tal vez no debas regresar
Tal vez no debas regresar a mí
Estoy cansada de estar tan triste
Cansada de ponerme tan enojada, cariño
Detente justo ahora, tu solo me defraudaras oh, oh
Tal vez no debas regresar
Tal vez no debas regresar a mí

A mí

Lo siento, no siento por las veces

Tal vez no debas regresar
Tal vez no debas regresar a mí
Estoy cansada de estar tan triste
Cansada de ponerme tan enojada, cariño
Detente justo ahora, tu solo me defraudaras oh, oh
Tal vez no debas regresar
Tal vez no debas regresar a mí.

8may/130

Demi Lovato Ft. Cher Lloyd – Really Don’t Care (Traducida)

Visitas del post: 131

Letra en español de Really Don't Care de Demi Lovato Ft. Cher Lloyd

Original

You wanna play, you wanna stay, you wanna have it all
You started messing with my head until I hit a wall
Maybe I shoulda known, maybe I shoulda known
That you would walk
You would walk out the door, hey
Said we were done met someone and rubbed it in my face
Cut to the part, she broke your heart, and then she run away
I guess you shoulda known, I guess you shoulda known
That I would talk, would talk

But even if the stars and moon collide
I never want you back into my life
You can take your words and all your lies
Oh, oh, oh I really don't care

But even if the stars and moon collide
I never want you back into my life
You can take your words and all your lies
Oh, oh, oh I really don't care
Oh, oh, oh I really don't care

I can't believe I ever stayed up writing songs about you
You don't deserve to know the way I used to think about you
Oh no, not anymore, oh no, not anymore
You had your shot, had your shot, but you let go
Now if we meet out on the street I won't be running scared
I'll walk right up to you and put one finger in the air
And make you understand, and make you understand
You had your chance, had your chance

But even if the stars and moon collide
I never want you back into my life
You can take your words and all your lies
Oh, oh, oh I really don't care

But even if the stars and moon collide
I never want you back into my life
You can take your words and all your lies
Oh, oh, oh I really don't care
Oh, oh, oh I really don't care

Yeah, listen up
Hey, hey Never look back, dumbstruck bot, ego intact
Look boy, why you so mad?
Second gest in, but shoulda hit that
Hey, Demi, you picked the wrong lover
Shoulda picked that one, he's cuter than the other
I just wanna laugh cause you're tryna be a hipster
Kick him to the curb, take a Polaroid picture

But even if the stars and moon collide
I never want you back into my life
You can take your words and all your lies
Oh, oh, oh I really don't care

But even if the stars and moon collide
I never want you back into my life
You can take your words and all your lies
Oh, oh, oh I really don't care
Oh, oh, oh I really don't care.

Traducción

Quieres jugar, quieres quedarte, quieres tenerlo todo
Empezaste jugando con mi cabeza hasta que terminé contra la pared
Tal vez debí saber, tal vez debí saber
Que tu saldrías, que tu saldrías por la puerta, hey
Dijiste “terminamos”, conociste a alguien y lo trajiste en mi lugar
Cortemos esa parte, ella rompió tu corazón y luego se marchó
Creo que debiste saber, creo que debiste saber
Que yo hablaría, que yo hablaría

Pero incluso si las estrellas y la luna chocan
No te quiero de vuelta en mi vida
Puedes tomar tus palabras y todas tus mentiras
Oh, oh, oh, realmente no me importa

Pero incluso si las estrellas y la luna chocan
No te quiero de vuelta en mi vida
Puedes tomar tus palabras y todas tus mentiras
Oh, oh, oh, realmente no me importa
Oh, oh, oh, realmente no me importa

No puedo creer que alguna vez me haya amanecido escribiendo canciones acerca de ti
No te mereces saber la manera en que solía pensar sobre ti
Oh no, no más, oh no, no más
Tuviste tu oportunidad, tuviste tu oportunidad pero la dejaste ir
Ahora, si nos encontramos en la calle, no correré asustada
Caminaré directo hacia ti y pondré un dedo en el aire
Y te haré entender, y te haré entender
Que tuviste tu oportunidad, tuviste tu oportunidad

Pero incluso si las estrellas y la luna chocan
No te quiero de vuelta en mi vida
Puedes tomar tus palabras y todas tus mentiras
Oh, oh, oh, realmente no me importa

Pero incluso si las estrellas y la luna chocan
No te quiero de vuelta en mi vida
Puedes tomar tus palabras y todas tus mentiras
Oh, oh, oh, realmente no me importa
Oh, oh, oh, realmente no me importa

Sí, escucha
Hey, hey nunca mires atrás, chico estupefacto, ego intacto
Mira, chico ¿por qué estas tan enojado?
Entra en un segundo, pero debió haber golpeado esa
Hey, Demi escogiste al amante equivocado
Debiste haber escogido al que es más lindo que el otro
Me das risa porque aparentas ser un hipster
Patéalo al final de la acera, toma una foto Polaroid

Pero incluso si las estrellas y la luna chocan
No te quiero de vuelta en mi vida
Puedes tomar tus palabras y todas tus mentiras
Oh, oh, oh, realmente no me importa

Pero incluso si las estrellas y la luna chocan
No te quiero de vuelta en mi vida
Puedes tomar tus palabras y todas tus mentiras
Oh, oh, oh, realmente no me importa
Oh, oh, oh, realmente no me importa.

7may/130

Demi Lovato – Never Been Hurt (Traducida)

Visitas del post: 164

Letra en español de Never Been Hurt de Demi Lovato

Original

Felt picture perfect
On and off a shelf to a broken friend of mine
A broken friend of mine
It comes back and haunts me
A bully undercovered
Fooled every time, fooled every time
But even if I lose it all
I got so much left to give, I won’t get by
My heart is on the frontline, not afraid

I will love you, like I’ve never been hurt
Run through fire for you, like I’ve been burned
I’m gonna briefed it all like I never lost
Gonna give it all I’ve got
I will love you, I will love
Like I’ve never been hurt
Never been hurt

It's that fire to ashes
You fought through the darkness
And brought me back to life
You brought me back to life
But even if I lose it all
I got so much left to give, I won’t get by
My heart is on the frontline, not afraid

I will love you, like I’ve never been hurt
Run through fire for you, like I’ve been burned
I’m gonna briefed it all like I never lost
Gonna give it all I’ve got
I will love you, I will love
Like I’ve never been hurt
Never been hurt

I will love and forever
I will love you like or never
Like I never heard goodbye
Like I never heard a lie
Like I found love for the first time

I will love you, like I’ve never been hurt
Run through fire for you, like I’ve been burned
I’m gonna briefed it all like I never lost
Gonna give it all I’ve got
I will love you, I will love
Like I’ve never been hurt
Never been hurt.

Traducción

Sentí la fotografía perfecta
Dentro y fuera del estante de un roto amigo mío
Un roto amigo mío
Regresa y me atrapa
Un matón disfrazado
Me engaña cada vez, me engaña cada vez
Pero incluso si lo pierdo todo
Tengo todavía mucho por dar, no pasare
Mi corazón está en la línea frontal, no tengo miedo

Te amaré, como si nunca hubiera sido lastimada
Nunca he sido lastimada
Correré a través del fuego por ti, como si nunca hubiera sido quemada
Voy a arriesgarlo todo como si nunca hubiera perdido
Voy a darte todo lo que tengo
Te amaré, amare, como si nunca hubiera sido lastimada
Nunca he sido lastimada

Es que ese fuego hasta las cenizas, peleaste a través de la oscuridad
Y me trajiste de regreso a la vida
Me trajiste de regreso a la vida
Así que incluso si lo pierdo todo
Tengo todavía mucho por dar, no pasare
Mi corazón esta en la línea frontal, no tengo miedo
Te amaré, Como si nunca hubiera sido lastimada

Correré a través del fuego por ti
Como si nunca hubiera sido quemada
Voy a arriesgarlo todo como si nunca hubiera perdido
Voy a darte todo lo que tengo
Te amaré, te amaré
Como si nunca hubiera hecho daño
Nunca ha sido herido

Te amaré para siempre
Te amaré como si nunca
Hubiera sido lastimada
Nunca he sido lastimada
Te amare y por siempre te amare
Quieres o no

Como si nunca hubiera oído adiós
Como si nunca hubiera oído una mentira
Como si hubiera descubierto el amor por primera vez
Te amare como si nunca hubiera sido lastimada.
Correré a través del fuego por ti
Como si nunca hubiera sido quemada
Voy a arriesgarlo todo como si nunca hubiera perdido
Voy a darte todo lo que tengo
Te amare, amare, como si nunca hubiera sido lastimada
Nunca he sido lastimada.

7may/130

Demi Lovato – Something That We Are Not (Traducida)

Visitas del post: 427

Letra en español de Something That We Are Not de Demi Lovato

Original

I shoulda known when I got you alone
That you were way too into me to know
This isn't love boy, this aint even close
But you always think we're something that we're not
And now you call me every single night
I only answer cause I’m too polite
We happened once, or maybe it was twice
Yeah you always make it hard for me to stop
But you always think we're something that we're not

You wanna be more than just friends
I think I’m through this again
Stop trying get inside my head
Don’t wanna do more than handcuffs
It's getting stupid, cause I shoulda known but I forgot
That you think we're something that we're not, hey

I hear you're telling every one you know
That I’m the one like you cant let me go
And you just keep on blowing up my phone
Cause you never seem to knowing you should stop
Don’t introduce me to any of your friends
Delete my number, don’t call me again
We had some fun, but now it's gonna end
But you always make it hard for me to stop
Now you always think we're something that we're not, hey

You wanna be more than just friends
I think I’m through this again
Stop trying get inside my head
Don’t wanna do more than handcuffs
It's getting stupid, cause I shoulda known but I forgot
That you think we're something that we're not, hey

Something that we're not, hey
You think we're something that we're no
Yeah, you think we're something that we're not

Not happen dude

You wanna be more than just friends
I think I’m through this again
Stop trying get inside my head
Don’t wanna do more than handcuffs
It's getting stupid, cause I shoulda known but I forgot
That you think we're something that we're not, hey

You think we're something that we're not
Something that we're not
Stop playing
You think we're something that we're not
But you think we're something that we're not.

Traducción

Debí saber cuando te tenía para mi sola
Que estabas demasiado dentro de mí como para saber
Esto no es amor chico, esto ni siquiera se le cerca
Pero tú siempre piensas que somos algo que no somos
Y ahora me llamas cada una de las noches
Sólo contesto porque soy demasiado educada
Nos pasó una vez, o tal vez fue dos veces
Si tu siempre haces que me sea difícil detenerme
Pero siempre piensas que somos algo que no somos

¿Quieres que seamos algo más que solo amigos?
Vamos a través de esto otra vez
Deja de intentar entrar en mi cabeza
No quiero hacer algo más que coquetear
Se está volviendo estúpido, porque debí saber pero olvide
Que tú piensas que somos algo que no somos, hey

Te oí diciéndoles a todos los que conoces
Que soy la indicada y no me puedes dejar ir
Y tu solo sigues haciendo sonar mi teléfono
Porque nunca pareces saber cuando debes parar
No me presentes con ninguno de tus amigos
Borra mi número, no me llames otra vez
Tuvimos algo de diversión, pero ahora se va a terminar
Si tu siempre haces que me sea difícil detenerme
Pero tu siempre piensas que somos algo que no somos, hey

¿Quieres que seamos algo más que solo amigos?
Vamos a través de esto otra vez
Deja de intentar entrar en mi cabeza
No quiero hacer algo más que coquetear
Se está volviendo estúpido, porque debí saber pero olvide
Que tú piensas que somos algo que no somos, hey

Algo que no somos, hey
¿Tú piensas que somos algo que no somos?
Tú piensas que somos algo que no somos

No va a suceder amigo

¿Quieres que seamos algo más que solo amigos?
Vamos a través de esto otra vez
Deja de intentar entrar en mi cabeza
No quiero hacer algo más que coquetear
Se está volviendo estúpido, porque debí saber pero olvide
Tú piensas que somos algo que no somos, hey

Algo que no somos
Tú piensas que somos algo que no somos
Algo que no somos
Tú piensas que somos algo que no somos
Tú piensas que somos algo que no somos.

7may/130

Demi Lovato – Warrior (Traducida)

Visitas del post: 195

Letra en español de Warrior de Demi Lovato

Original

This is a story that I’ve never told
I gotta get this off my chest to let it go
I need to take back the light inside you stole
You're a criminal
And you still like you're fraud

All the pain and the truth
I wear like a battle wound
So ashamed so confused
I’m not broken, or bruised

Now I’m a warrior
Now I’ve got thicker skin
Now I’m a warrior
I’m stronger than I’ve ever been
And my armor, is made of steel
You can’t get it
I’m a warrior
And you can never hurt me again

Out of the ashes, burning like a fire
You can save your apologies
You’re nothing but a liar
I’ve got shame, I’ve got scars
But I will never show
I’m a survivor
And always and you know

Cause all the pain and the truth
I wear like a battle wound
So ashamed so confused,
I’m not broken, or bruised

Now I’m a warrior
Now I’ve got thicker skin
Now I’m a warrior
I’m stronger than I’ve ever been
And my armor, is made of steel
You can’t get it
I’m a warrior
And you can never hurt me again

There's a part of me I can’t get back
A little girl grew up
Too fast
All it took was once, ill never be the same
Now I take it back my life today
Nothing left that you can say
Cause you were never gonna take the blame anyway

Now I’m a warrior
Now I’ve got thicker skin
Now I’m a warrior
I’m stronger than I’ve ever been
And my armor, is made of steel
You can’t get it
I’m a warrior
And you can never hurt me again

You can never hurt me again.

Traducción

Esta es una historia que nunca he contado
Tengo que quitar esto de mi pecho para dejarlo ir
Necesito recuperar la luz en el interior que robaste
Eres un criminal
Y te sigue gustando tu fraude

Todo el dolor y la verdad
Los uso como una herida de guerra
Tan apenada, tan confundida
Estaba rota y maltratada

Ahora soy una guerrera
Ahora tengo la piel más gruesa
Soy una guerrera
Soy más fuerte de lo que siempre he sido
Y mi armadura, esta hecha de acero
No puedes entrar en ella
Soy una guerrera
Y nunca me podrás lastimarme otra vez

De las cenizas, ardiendo como una llama
Puedes ahorrarte tus disculpas
No eres nada excepto un mentiroso
Tengo pena, tengo cicatrices
Pero nunca las demostrare
Soy una sobreviviente
Y siempre lo sabrás

Porque todo el dolor y la verdad
Los uso como una herida de guerra
Tan apenada, tan confundida
No estoy rota, no estoy maltratada

Porque ahora soy una guerrera
Ahora tengo la piel más gruesa
Soy una guerrera
Soy más fuerte de lo que siempre he sido
Y mi armadura, esta hecha de acero
No puedes entrar en ella
Soy una guerrera
Y nunca me podrás lastimarme otra vez

Hay una parte de mí que no puedo recuperar
Una pequeña niña creció
Demasiado rápido
Sólo hacía falta una vez, nunca seré la misma
Ahora recobro hoy mi vida
Nada más que puedas decir
Porque nunca vas aceptar la culpa de todos modos

Ahora soy una guerrera
Ahora tengo la piel más gruesa
Soy una guerrera
Soy más fuerte de lo que siempre he sido
Y mi armadura, esta hecha de acero
No puedes entrar en ella
Soy una guerrera
Y nunca me podrás lastimarme otra vez

Nunca me podrás lastimarme otra vez.

7may/130

Demi Lovato – Fire Starter (Traducida)

Visitas del post: 112

Letra en español de Fire Starter de Demi Lovato

Original

There's an ash under my clothes
On my chest where nobody else can see
I light up when the doors are closed
I am free, yeah
And I wish I could make my move
I can tell that you're really into me
And I don’t got anything to lose,
In my dreams, in my dreams

I’m a bad a*s struck me off the moving train
I’m a James Bond, putting all the guys to shame
I’m a wild card, and I’m gonna steal your game
You better watch out

I’m a fire starter, make your blood run faster
I know hearts like water
Yeah, yeah oh woah yeah
I’m a fire starter, I’m a sweet disaster
I know hearts like water
Yeah, yeah oh woah yeah

I might look all innocent
But the ambers are burning inside of me
And I’m ready to take that step
Cant you see, can’t you see

I’m a bad a*s struck me off the moving train
I’m a James Bond, putting all the guys to shame
I’m a wild card, and I’m gonna steal your game
You better watch out

I’m a fire starter, I’m a sweet disaster
I know hearts like water
Yeah, yeah oh woah yeah
I’m a fire starter, I’m a sweet disaster
I know hearts like water
Yeah, yeah oh woah yeah

I'm so high, I’m burning up
Kiss your lips, I’m waking up
There's nothing more to be a failure
There's an ash under my clothes
On my chest where nobody else can see

I’m a fire starter, make your blood run faster
I know hearts like water
Yeah, yeah oh woah yeah
I’m a fire starter, I’m a sweet disaster
I know hearts like water
Yeah, yeah oh woah yeah
I’m a fire starter.

Traducción

Hay una ceniza debajo de mi ropa
En mi pecho, donde nadie más puede ver
Me enciendo cuando las puertas están cerradas
Soy libre, sí
Y desearía poder hacer mi movimiento
Puedo decirte que estas realmente dentro de mí
Y yo no tengo nada que perder
En mis sueños, en mis sueños

Soy una chica ruda, me golpeo en el tren en movimiento
Soy una James Bond, avergonzando a todos los chicos
Soy un comodín, y voy a robar tu juego
Mejor ten cuidado

Soy una iniciadora de fuego, hago que tu sangre corra más rápido
Conozco a los corazones como al agua
Sí, sí, oh woah si
Soy una iniciadora de fuego, soy un dulce desastre
Conozco a los corazones como al agua
Sí, sí, oh woah si

Tal vez me vea toda inocente
Pero las brasas están ardiendo dentro de mí
Y estoy lista para tomar ese paso
Puedes ver, puedes ver?

Soy una chica ruda, me golpeo en el tren en movimiento
Soy una James Bond, avergonzando a todos los chicos
Soy un comodín, y voy a robar tu juego
Mejor ten cuidado

Soy una iniciadora de fuego, soy un dulce desastre
Conozco a los corazones como al agua
Sí, sí, oh woah si
Soy una iniciadora de fuego, soy un dulce desastre
Conozco a los corazones como al agua
Sí, sí, oh woah si

Estoy tan arriba, me estoy quemando
Beso tus labios, estoy despertando
No hay nada más en ser un fracaso
Hay una ceniza debajo de mi ropa
En mi pecho, donde nadie más puede ver

Soy una iniciadora de fuego, hago que tu sangre corra mas rapido
Conozco a los corazones como al agua
Sí, sí, oh woah si
Soy una iniciadora de fuego, soy un dulce desastre
Conozco a los corazones como al agua
Sí, sí, oh woah si
Conozco a los corazones como al agua
Sí, sí, oh woah si
Soy un iniciadora de fuego.

7may/130

Demi Lovato – Without The Love

Visitas del post: 84

Letra en español de Without The Love de Demi Lovato

Original

You pull my strings and push my soul
You fool my heart with every note
You drop a beat and kiss my face
You make me move, then cut the base

And you work so hard to get me, just to let me go
Yeah, you put me in the spotlight just to steal the show
And you try to take me home like you're DiMaggio
Oh, it's such a joke

Why are you singing me love songs?
What good is a love song?
What good is a love song without the love?
Why are you singing me love songs?
What good is a love song?
What good is a love song without the love?
Why are we acting like lovers?
We don't know each other
Even though we used to prove the world
Why are you singing me love songs?
What good is a love song?
A love song without the love

You're so confused, it's getting old
You wear your ring, but leave me cold
You're beautiful, but cause me pain
You play my heart like it's a game

And you work so hard to get me, just to let me go
Yeah, you put me in the spotlight just to steal the show
And you try to take me home like you're DiMaggio
Oh, it's criminal

Why are you singing me love songs?
What good is a love song?
What good is a love song without the love?
Why are you singing me love songs?
What good is a love song?
What good is a love song without the love?
Why are we acting like lovers?
We don't know each other
Even though we used to prove the world
Why are you singing me love songs?
What good is a love song?
A love song without the love

This is the bend before the break
But we forget the harmony
This is how watercolors fade
Into distance memory

Why are you singing me love songs?
What good is a love song?
What good is a love song without the love?
Why are you singing me love songs?
What good is a love song?
What good is a love song without the love?
Why are we acting like lovers?
We don't know each other
Even though we used to prove the world
Why are you singing me love songs?
What good is a love song?
A love song without the love
Without the love
Without the love
Without the love
Without the love.

Traducción

Tiras de mis cadenas y empujas mi alma
Juegas con mi corazón con cada nota
Sueltas una melodía y besas mi rostro
Tú me haces mover, luego cortas la base

Y trabajas tan duro para tenerme, sólo para dejarme ir
Sí, tú me pones en la mira solo para robar el show
Y tratas de llevarme a casa como si fueras DiMaggio
Oh, debe ser una broma

¿Por qué estás cantándome canciones de amor?
¿De qué sirve una canción de amor?
¿De qué sirve una canción de amor sin el amor?
¿Por qué estás cantándome canciones de amor?
¿De qué sirve una canción de amor?
¿De qué sirve una canción de amor sin el amor?
¿Por qué estamos actuando como amantes?
Nosotros no nos conocemos
A pesar de que solíamos mostrarnos al mundo
¿Por qué estás cantándome canciones de amor?
¿De qué sirve una canción de amor?
Una canción de amor sin el amor

Estás tan confundido, se está haciendo rutinario
Llevas puesto tu anillo, pero me dejas fría
Tú eres hermoso, pero me causas dolor
Juegas con mi corazón como si fuera un juego

Y trabajas tan duro para tenerme, sólo para dejarme ir
Sí, tú me pones en la mira solo para robar el show
Y tratas de llevarme a casa como si fueras DiMaggio
Oh, es criminal

¿Por qué estás cantándome canciones de amor?
¿De qué sirve una canción de amor?
¿De qué sirve una canción de amor sin el amor?
¿Por qué estás cantándome canciones de amor?
¿De qué sirve una canción de amor?
¿De qué sirve una canción de amor sin el amor?
¿Por qué estamos actuando como amantes?
Nosotros no nos conocemos
A pesar de que solíamos mostrarnos al mundo
¿Por qué estás cantándome canciones de amor?
¿De qué sirve una canción de amor?
Una canción de amor sin el amor

Esta es la curva antes del receso
Pero nos olvidamos la armonía
Así es como las acuarelas desaparecen
En la memoria de la distancia

¿Por qué estás cantándome canciones de amor?
¿De qué sirve una canción de amor?
¿De qué sirve una canción de amor sin el amor?
¿Por qué estás cantándome canciones de amor?
¿De qué sirve una canción de amor?
¿De qué sirve una canción de amor sin el amor?
¿Por qué estamos actuando como amantes?
Nosotros no nos conocemos
A pesar de que solíamos mostrarnos al mundo
¿Por qué estás cantándome canciones de amor?
¿De qué sirve una canción de amor?
Una canción de amor sin el amor
Sin el amor
Sin el amor
Sin el amor
Sin el amor.

7may/130

Demi Lovato – Two Pieces (Traducida)

Visitas del post: 86

Letra en español de Two Pieces de Demi Lovato

Original

There's a boy, lost his way, looking for someone to play
There's a girl in the window, tears rolling down her face
We're only lost children trying to find a friend
Trying to find our way back home

We don't know where to go
So I'll just get lost with you
We'll never fall apart, ‘cause we fit together like
We fit together like
These dark cloud over me
Rain down and run away
We'll never fall apart, ‘cause we fit together like
Two pieces of a broken heart

I know where we could go and never feel let down again
We could build sandcastles
I'll be the queen, you'll be my king
We're only lost children trying to find a friend
Trying to find our way back home

We don't know where to go
So I'll just get lost with you
We'll never fall apart, ‘cause we fit together like
We fit together like
These dark cloud over me
Rain down and run away
We'll never fall apart, ‘cause we fit together like
Two pieces of a broken heart

Now I can lay down my head and fall asleep
Oh, but I don't like to fall asleep to see my dreams
Caught, lighting for me

There's a boy, lost his way, looking for someone to play

We don't know where to go
So I'll just get lost with you
We'll never fall apart, ‘cause we fit together like
We fit together like
These dark cloud over me
Rain down and run away
We'll never fall apart, ‘cause we fit together like
We fit together like
Two pieces of a broken heart

There's a boy, lost his way, looking for someone to play.

Traducción

Hay un chico, perdió su rumbo, buscando a alguien para jugar
Hay una chica en la ventana, las lágrimas ruedan por su rostro
Apenas somos solo niños perdidos tratando de encontrar un amigo
Tratando de encontrar nuestro camino de regreso a casa

No sabemos a dónde ir
Así que sólo voy a perderme contigo
Nunca nos separaremos, porque encajamos juntos como
Encajamos juntos como
Estas nubes oscuras encima de mí
Llueven y se alejan
Nunca nos separaremos, porque encajamos juntos como
Dos piezas de un corazón roto

Yo sé dónde podríamos ir y nunca sentirnos defraudados de nuevo
Podríamos construir castillos de arena
Yo seré la reina, tú serás mi rey
Apenas somos solo niños perdidos tratando de encontrar un amigo
Tratando de encontrar nuestro camino de regreso a casa

No sabemos a dónde ir
Así que sólo voy a perderme contigo
Nunca nos separaremos, porque encajamos juntos como
Encajamos juntos como
Estas nubes oscuras encima de mí
Llueven y se alejan
Nunca nos separaremos, porque encajamos juntos como
Dos piezas de un corazón roto

Ahora puedo recostar mi cabeza y quedarme dormida
Oh, pero no quiero quedarme dormida para ver mis sueños
Atrapados, iluminando por mi

Hay un chico, perdió su rumbo, buscando a alguien para jugar

No sabemos a dónde ir
Así que sólo voy a perderme contigo
Nunca nos separaremos, porque encajamos juntos como
Encajamos juntos como
Estas nubes oscuras encima de mí
Llueven y se alejan
Nunca nos separaremos, porque encajamos juntos como
Dos piezas de un corazón roto

Hay un chico, perdió su rumbo, buscando a alguien para jugar.

7may/130

Demi Lovato – Nightingale (Traducida)

Visitas del post: 168

Letra en español de Nightingale de Demi Lovato

Original

I can’t sleep tonight
Wide awake and so confused
Everything is in line, but I am bruised
I need a voice to echo
I need a light to take me home
I kinda need a hero, is it you?
I never see the forrest for the trees
I could really use your melody
Baby I’m a little blind
I think it's time for you to find me

Can you be my Nightingale?
Sing to me I know you're there
You could my sanity
But ring me please send me to sleep
Say you'll be my Nightingale

Somebody speak to me
Cause I’m feeling like hell
Need you to answer, I’m overwhelmed
I need a voice to echo
I need a light to take me home
I need to start to follow, I don’t know
I never see the forrest for the trees
I could really use your melody
Baby I’m a little blind
I think it's time for you to find me

Can you be my Nightingale?
Sing to me I know you're there
You could my sanity
But ring me please send me to sleep
Say you'll be my Nightingale

I don’t know what I’d do without you
Your words are like a list of kung fu
As long as you're with me here tonight
I’m good

Can you be my Nightingale?
Feel so close I know you're there
Ohhhh Nightingale, sing to me
I know you're there
Cause you're my sanity
You bring me please, send me to sleep
Say you'll be my Nightingale.

Traducción

No puedo dormir esta noche
Despierta y muy confundida
Todo está en la línea, pero yo estoy magullada
Necesito una voz para hacerse eco
Necesito una luz para que me lleve a casa
Necesito un héroe, ¿ese eres tú?
Nunca veo al bosque por los árboles
Realmente podría usar tu melodía
Cariño estoy un poco ciega
Creo que es tu momento de encontrarme

¿Puedes ser mi ruiseñor?
Canta para mí, sé que estás ahí
Podrías mi cordura
Pero llámame por favor, mándame a dormir
Di que serás mi ruiseñor

Alguien hábleme
Porque me estoy sintiendo como en el infierno
Necesita que respondas, estoy abrumada
Necesito una voz para hacerse eco
Necesito una luz para que me lleve a casa
Necesito comenzar a seguir, no lo sé
Nunca veo al bosque por los árboles
Realmente podría usar tu melodía
Cariño estoy un poco ciega
Creo que es tu momento de encontrarme

¿Puedes ser mi ruiseñor?
Canta para mí sé que estás ahí
Podrías mi cordura
Pero llámame por favor, mándame a dormir
Di que serás mi ruiseñor

No sé qué haría sin ti
Tus palabras son como una lista de kung fu
Mientras estés conmigo aquí esta noche
Estoy bien

¿Puedes ser mi ruiseñor?
Te siento muy cerca, sé que estás ahí
Ruiseñor canta para mí
Se que estás ahí
Porque eres mi cordura
Me traes por favor, mándame a dormir
Di que serás mi ruiseñor.

Página 1 de 4212345...102030...Última »