Megadeth – Kingmaker (Traducida)

Letra en español de Kingmaker de Megadeth
Original
Generation of the dark watch their lives decay
Persecuting their 'own kind', there's nothing you can say
Don't ask anyone for help, they won't know what to do
If you try, if you don't die, you'll end up black and blue
Epidemic of addiction, worshipping the pill
Drown them all with alcohol, anything for thrills
Precious life goes up in smoke, going nowhere fast
The world is running rampant and you know that this can't last
I want everything that makes me feel alright
That feels alive, don't ask me why
I want everything, right before my eyes
I can't deny I want to be the King
Kingmaker
Searching for an answer, but you see you're all alone
Mom and Daddy's lights are on but nobody's home
They glorify their tortured life; they talk of days like this
Sentencing their children, when they need to eat a fist
Narcotics have enslaved them; now it's coming after you
Pearl of wisdom hit the floor, there's nothing you can do
Out of control, you sell your soul, so blind, you couldn't see
Ten feet tall, it made you crawl; it's better you than me
I want everything that makes me feel alright
That feels alive, don't ask me why
I want everything, right before my eyes
I can't deny I want to be the King
Kingmaker
I want everything that makes me feel alright
That feels alive, don't ask me why
I want everything, right before my eyes
I can't deny I want to be the King!
It makes me feel alive, I want everything
It makes me feel alright, I want everything
The things I can't deny, I want everything
I want to be the King.
Traducción
La generación de la oscuridad ve su vida decaer
Persiguiendo su "misma especie”', no hay nada que puedas decir
No le pidas ayuda a nadie, ellos no sabrán qué hacer
Si lo intentas, si no mueres, terminaras negro y azul
La epidemia de la adicción, adorando la píldora
Ahoga a todos con alcohol, nada para las emociones
La preciosa vida se convierte en humo, yendo rápido a ningún lado
El mundo está aumentando sin parar y sabes que esto no puede durar
Quiero todo lo que me hace sentir bien
Que se sienta vivo, no me preguntes por qué
Quiero todo, justo frente a mis ojos
No puedo negar que quiero ser el rey
Coronador
Buscando una respuesta, pero ves que estás completamente solo
Las luces de mamá y de papá están prendidas pero nadie esta en casa
Ellos glorifican su torturada vida, hablan de días como este
Sentencian a sus niños, cuando ellos necesitan comer un puño
Los narcóticos los han esclavizado, ahora vienen por ti
Perlas de sabiduría golpean el piso, no hay nada que puedas hacer
Fuera de control, vendes tu alma, tan ciego, no puedes ver
Tres metros de alto, te hizo arrastrarte, eres mejor tu que yo
Quiero todo lo que me hace sentir bien
Que se sienta vivo, no me preguntes por qué
Quiero todo, justo frente a mis ojos
No puedo negar que quiero ser el rey
Coronador
Quiero todo lo que me hace sentir bien
Que se sienta vivo, no me preguntes por qué
Quiero todo, justo frente a mis ojos
No puedo negar que quiero ser el rey
Me hace sentir vivo, lo quiero todo
Me hace sentir bien, lo quiero todo
Las cosas que no puedo negar, lo quiero todo
Quiero ser el rey.
Lana Del Rey – Queen Of Disaster (Traducida)

Letra en español de Queen Of Disaster de Lana Del Rey
Original
What you do to me is indescribable
Got me sparkling just like an emerald
Send my soul on fire and make me wild like the deep blue sea
No other boy ever made me feel beautiful
When I'm in your arms, feels like I have it all
Is it your tattoos or golden grill that makes me feel this way?
Ya got me spinning like a ballerina, feeling gangsta every time I see ya
You're the king and baby I'm the queen of disaster, disaster
Got me spinning like a ballerina, you're the bad boy that I always dreamed of
You're the king and baby, I'm the queen of disaster, disaster
My mascara thick, I think I'll get emotional
You know I was more than just a party girl
Isn't hard to see what's going on, I'm so far gone
When I saw your face it was incredible
Pin it on my soul it was indelible
Let's celebrate our twisted fate, we're the broken ones
Got me spinning like a ballerina, feeling gangsta every time I see ya
You're the king and baby, I'm the queen of disaster, disaster
Got me spinning like a ballerina, you're the bad boy that I always dreamed of
You're the king and baby, I'm the queen of disaster, disaster
Ladies and gentlemen, for the very first time
You got me spinning like a ballerina, feeling gangsta every time I see ya
You're the king and baby, I'm the queen of disaster, disaster
Got me spinning like a ballerina, you're the bad boy that I always dreamed of
You're the king and I'm the beauty queen of disaster, disaster.
Traducción
Lo que me hiciste es indescriptible
Me tenías brillando como una esmeralda
Le prendes fuego a mi alma me vuelves salvaje, tal como lo es el profundo mar azul
Ningún otro chico me hizo sentir siempre hermosa
Cuando estoy en tus brazos, se siento que lo tengo todo
¿Serán tus tatuajes o tus dientes de oro lo que me hacen sentir de esta manera?
Me tenías girando como una bailarina, me siento un gangster cada vez que te veo
Cariño, eres el rey y yo soy la reina desastrosa, desastrosa
Me tenías girando como una bailarina, eres el chico malo con el que siempre había soñado
Cariño, eres el rey y yo soy la reina desastrosa, desastrosa
Tengo mucho rímel, estoy nerviosa
Sabes que yo era más que una simple chica fiestera
No es difícil ver lo que está pasando, estoy yendo muy lejos
Cuando vi tu rostro fue increíble
Pintaste mi alma la cual era imborrable
Porque tu eres el único que celebra nuestro cambiante destino
Ahora somos los únicos destrozados
Me tenías girando como una bailarina, me siento un gangster cada vez que te veo
Cariño, eres el rey y yo soy la reina desastrosa, desastrosa
Me tenías girando como una bailarina, eres el chico malo con el que siempre había soñado
Cariño, eres el rey y yo soy la reina desastrosa, desastrosa
Damas y caballeros, por primera vez
Me tenías girando como una bailarina, me siento un gangster cada vez que te veo
Cariño, eres el rey y yo soy la reina desastrosa, desastrosa
Me tenías girando como una bailarina, eres el chico malo con el que siempre había soñado
Cariño, eres el rey y yo soy la reina desastrosa, desastrosa.
Lana Del Rey – St. Tropez (Party Girl) (Traducida)

Letra en español de St. Tropez (Party Girl) de Lana Del Rey
Original
Standing on the rooftop
Just out of earshot
Looking at this gangster guy
Thinking he's a hot shot
Pouring me a big shot
Trying to get me drunk and high
He wishes to be seen with me in his limousine
And he says we'll have a real good time
Well xxo but I want you to know
Every single night in the lights I’ll be sparkling bright
I'm just a party girl, trying to get my drinks for free from you
If you hold me tight it's alright let the fire ignite
I'm a party girl, and I’m just warning you
You don't get you just don't get it
You've already forgotten even though I just said it
Came tonight to put my work on this play
Bringing New York down to san Tropez
You don't get you just don't get it
You've already forgotten even though I just said it
I won't fall in love, I won't ever stop
I’m partying all night, I’m gonna make it pop
Kissing on your white yacht
Show me what you got got
Play a little rock n' roll
On an island hop stop, maybe we should dot, dot, dot
(Loose control)
Do you think it's really mean that I’m only on the scene cause I want a little danger boy
Well xxo but I told you so
Every single night in the lights I’ll be sparkling bright
I'm just a party girl, trying to get my drinks for free from you
If you hold me tight it's alright let the fire ignite
I'm a party girl, and I’m just warning you
You don't get you just don't get it
You've already forgotten even though I just said it
Came tonight to put my work on this play
Bringing New York down to san Tropez
You don't get you just don't get it
You've already forgotten even though I just said it
I won't fall in love, I won't ever stop
I’m partying all night, I’m gonna make it pop
It's not about us, just forget about us tonight
Put your cigarette down baby light up the town
Beside me
You don't get you just don't get it
You've already forgotten even though I just said it
You don't get you just don't get it
You've already forgotten even though I just said it
Came tonight to put my work on this play
Bringing New York down to san Tropez
You don't get you just don't get it
You've already forgotten even though I just said it
I won't fall in love, I won't ever stop, I’m partying all night, I’m gonna make it pop.
Traducción
Parada en la terraza
Donde los oídos no me oigan
En busca de algún chico gangster
Creo que el es de primera
Me sirve un importante señor
El cual intenta emborracharme y drogarme
Él desea verme en su limusina
Me dice que pasaremos un rato realmente bueno
Bueno xxo, besitos y abrazos
Pero antes quiero que sepas
Que cada noche bajo las luces, yo estaré radiante
Porque soy simplemente una chica fiestera, que intenta conseguir tragos gratis de ti
Si me abrazas fuerte, estaré bien, dejare que el fuego arda
Soy una chica fiestera, y simplemente te lo estoy advirtiendo
No entiendes simplemente no entiendes
Ya lo olvidaste a pesar de que te lo acabo de decir
Vine esta noche a exhibir mi trabajo
Trayendo New York hasta St. Tropez (Lugar para vacaciones)
No entiendes simplemente no entiendes
Ya lo olvidaste a pesar de que te lo acabo de decir
No me enamoro, no me detendré jamás
Yo festejo toda la noche, hare ruido
Besándonos en tu yate blanco
Muéstrame lo que tienes tienes
Toma un poco de rock n 'roll
En un punto caliente de la isla, tal vez podríamos dot, dot, dot
Perder el control
¿Crees que sea realmente malo que estés sola en la escena, por querer un poco de peligro nene?
Bueno xxo besitos y abrazos
Pero conste que te dije
Que cada noche bajo las luces, yo estaré radiante
Porque soy simplemente una chica fiestera, que intenta conseguir tragos gratis de ti
Si me abrazas fuerte, estaré bien, dejare que el fuego arda
Soy una chica fiestera, y simplemente te lo estoy advirtiendo
No entiendes simplemente no entiendes
Ya lo olvidaste a pesar de que te lo acabo de decir
Vine esta noche a exhibir mi trabajo
Trayendo New York hasta St. Tropez (Lugar para vacaciones)
No entiendes simplemente no entiendes
Ya lo olvidaste a pesar de que te lo acabo de decir
No me enamoro, no me detendré jamás
Yo festejo toda la noche, hare ruido
No se trata de nosotros, simplemente olvídate de nosotros esta noche
Baja tu cigarrillo cariño ilumina la ciudad
Junto a mí
No entiendes simplemente no entiendes
Ya lo olvidaste a pesar de que te lo acabo de decir
No entiendes simplemente no entiendes
Ya lo olvidaste a pesar de que te lo acabo de decir
Vine esta noche a exhibir mi trabajo
Trayendo New York hasta St. Tropez (Lugar para vacaciones)
No entiendes simplemente no entiendes
Ya lo olvidaste a pesar de que te lo acabo de decir
No me enamoro, no me detendré jamás
Yo festejo toda la noche, hare ruido.
French Montana Ft. The Weeknd – Gifted (Traducida)

Letra en español de Gifted de French Montana Ft. The Weeknd
Original
All these bit*hes hate you
This is something I know
Because you really love to give it up
There ain't nothing wrong with groupie love
You're the only one I notice
It's really hard for me to focus, yeah
Cuz my body so numb
All I do is kill pain
All I do is smoke loud
Put you nig*as to shame
I be rolling all day
Mix it in the champagne
And these bottles all free
Not a single drink paid
Because they want me in the club
But if you got the numbers I'll be glad to show you love
Cuz baby, I'm an XO nig*a coming up
Every time they play my song I'mma fill another cup
Cuz I'm down for whatever I can always keep it up
All I need is some liquor just to keep a nig*a up
I'm gifted when I'm faded
I'm faded all the time
Because I know that's when they love me
They love me when I'm high
When they love me
I get money, I get money, I get money
When they love me
I get money, I get money, I get money (x2)
I be gifted when I'm faded
Faded all the time
Thought they loved me when I made it
Nig*as hated all the time
It's a dirty game
Try to find a bit*h
Maybe get married
That's like pissing in a freezer
Trying to make canaries
Hawk vision, LA heels right on Huff Terrace
Making wishes, now I'm French kissing your bit*h in Paris
Come and find me ? That’s from '92
Heard your small ass when I bought her a number 2
Dipping and you know it
I be pimpin like I owe it
Come and find me now, I got an army with me now
Turn your brains oodles and noodles
For thinking you got a screw loose
I tighten you up
Them coroners will button you up
I'm gifted when I'm faded
I'm faded all the time
Because I know that's when they love me
They love me when I'm high
When they love me
I get money, I get money, I get money
When they love me
I get money, I get money, I get money (x2)
Tony Montana on his last batch
This that Wayne Gretzky on his last scratch
This that Derek Jeter on his last catch
This that Whitney Houston on her last track
This that Tiger Woods on his last swing
This that Jimi Hendrix on his last string
This that Larry Davis on his last bang
You can call me Hugh Hefner on his last fling
I'm gifted when I'm faded
I'm faded all the time
Because I know that's when they love me
They love me when I'm high
When they love me
I get money, I get money, I get money
When they love me
I get money, I get money, I get money (x2).
Traducción
Todas esas z*rras te odian
Es algo que sé
Porque tú realmente amas dármelo
No hay nada malo en amar a las grupis
Eres la única a la que siento
Me cuesta de verdad concentrarme, sí
Porque mi cuerpo esta destrozado
Todo lo que hago es matar el dolor
Todo lo que hago es fumar calidad
Que deja a esos negros avergonzados
Colocado todo el día
Mezclándolo con el champán
Todas esas botellas son gratis
No pago una bebida
Porque ellos me quieren en su discoteca
Si tienes números estaré encantado de mostrarte aprecio
Porque cariño, soy un negro XO yendo hacia arriba
Cada vez me ponen una canción mía lleno otra copa
Porque estoy deprimido por cualquier cosa, intento estar siempre colocado
Todo lo que necesito es un poco de licor sólo para tener a este negro colocado
Soy talentoso cuando estoy colocado
Y estoy colocado todo el tiempo
Porque sé que es cuando ellos me quieren
Me quieren cuando estoy colocado
Y cuando ellos me quieren
Consigo dinero, consigo dinero, consigo dinero
Cuando ellos me quieren
Consigo dinero, consigo dinero, consigo dinero (x2)
Pienso que me quisieron cuando lo hice
Negros me odian todo el tiempo
Es un juego duro
Intentando conseguir a una perra
Quizás casarme
Es como cuando me*s en un congelador
Tratando de hacer canarios (diamantes amarillos)
Visio de águila, poner rumbo a LA a Huff Terrace
Cumpliendo deseos, ahora estoy besando a lo francés besando a tu perra en París
Ven y encuéntrame en Giannis, que esta en la '92 (restaurante)
Escuchar tu pequeño c*lo cuando te compré un número 2
Te estas hundiendo y lo sabes
Yo lo estoy rompiendo como debe ser
Ven y encuéntrame, ahora tengo un ejército conmigo
Volvemos tus sesos en montones de fideos (volarle la tapa de los sesos)
Pensar as que has perdido un tornillo
Te apretare (matare)
Los forenses te enterraran
Soy talentoso cuando estoy colocado
Y estoy colocado todo el tiempo
Porque sé que es cuando ellos me quieren
Me quieren cuando estoy colocado
Y cuando ellos me quieren
Consigo dinero, consigo dinero, consigo dinero
Cuando ellos me quieren
Consigo dinero, consigo dinero, consigo dinero (x2)
Tony Montana es su último trapicheo
Esto es Wayne Gretzky es su última lesión
Esto es Derek Jeter es su último catch (coger la pelota en el beisbol)
Esto es Whitney Houston es su última canción
Esto es Tiger Woods en su último swing
Esto es Jimi Hendrix con su última cuerda de la guitarra
Esto es Larry Davis en su último golpe
Me puedes llamar Hugh Hefner en su último polvo
Soy talentoso cuando estoy colocado
Y estoy colocado todo el tiempo
Porque sé que es cuando ellos me quieren
Me quieren cuando estoy colocado
Y cuando ellos me quieren
Consigo dinero, consigo dinero, consigo dinero
Cuando ellos me quieren
Consigo dinero, consigo dinero, consigo dinero (x2).
Skylar Grey – Final Warning (Traducida)

Letra en español de Final Warning de Skylar Grey
Original
Someone's gonna get hurt
Na na na na
Na na na na
Someone's gonna get hurt
Na na na na
Na na na na
And it's not gonna be me
Good morning gorgeous
I drove your truck in the lake last night
Hope she was worth it
Don't worry, I slept just fine
You keep throwing punches but you won't win this fight
You're just fucking yourself when you don't read the signs
I'm going to the kitchen, coming back with a knife
Cause I've had enough this time
This is your final warning
There's a dark cloud overhead
This is your final warning
Just remember what I said
Someone's gonna get hurt
Na na na na
Na na na na
Someone's gonna get hurt
Na na na na
Na na na na
And it's not gonna be me
Good afternoon dear
How does the rope feel around your neck?
Just one more error
Could be a fatal step
You keep throwing punches but you won't win this fight
You're just fucking yourself when you don't read the signs
I'm going to the kitchen, coming back with a knife
Cause I've had enough this time
This is your final warning
There's a dark cloud overhead
This is your final warning
Just remember what I said
Someone's gonna get hurt
Na na na na
Na na na na
Someone's gonna get hurt
Na na na na
Na na na na
And it's not gonna be me
Cause you're the one thing
You are you are the one thing
Cause you're the one thing
You are you are
This is your final warning
There's a dark cloud overhead
This is your final warning
Just remember what I said
Someone's gonna get hurt
Na na na na
Na na na na
Someone's gonna get hurt
Na na na na
Na na na na
And it's not gonna be me
Cause you're the one thing
You are you are the one thing
Cause you're the one thing
You are you are the one thing.
Traducción
Alguien saldrá herido
Na na na na
Na na na na
Alguien saldrá herido
Na na na na
Na na na na
Y esa no seré yo
Buenos días queridos
Conduje tu camión al lago, lago anoche
Espero que ella, haya valido la pena
No te preocupes, dormí muy bien
Sigues tirando golpes, pero no ganaras esta pelea
No estas ayudándote cuando no lees las señales
Estoy yendo a la cocina, y regresando con un cuchillo
Porque ya he tenido suficiente esta vez
Esta es tu última advertencia
Hay una nube negra sobre tu cabeza
Esta es tu última advertencia
Sólo recuerda lo que te digo
Alguien saldrá herido
Na na na na
Na na na na
Alguien saldrá herido
Na na na na
Na na na na
Y esa no seré yo
Buenas tardes querido
¿Cómo se siente la soga alrededor de tu cuello?
Sólo un error más
Podría ser un paso fatal
Sigues tirando golpes, pero no ganaras esta pelea
No estas ayudándote cuando no lees las señales
Estoy yendo a la cocina, y regresando con un cuchillo
Porque ya he tenido suficiente esta vez
Esta es tu última advertencia
Hay una nube negra sobre tu cabeza
Esta es tu última advertencia
Sólo recuerda lo que te digo
Alguien saldrá herido
Na na na na
Na na na na
Alguien saldrá herido
Na na na na
Na na na na
Y esa no seré yo
Porque tú eres la única cosa
Tú eres, tú eres la única cosa
Porque tú eres la única cosa
Tú eres, tú eres la única cosa
Esta es tu última advertencia
Hay una nube negra sobre tu cabeza
Esta es tu última advertencia
Sólo recuerda lo que te digo
Alguien saldrá herido
Na na na na
Na na na na
Alguien saldrá herido
Na na na na
Na na na na
Y esa no seré yo
Porque tú eres la única cosa
Tú eres, tú eres la única cosa
Porque tú eres la única cosa
Tú eres, tú eres la única cosa.
Alanis Morissette – Lens (Traducida)

Letra en español de Lens de Alanis Morissette
Original
You and I are in the same room
We both think we're fair
We both live for truths
But then how are we to define
Something so subjective living under the same roof
So here, these battles of wills
They beg for some proof of right versus wrong
Your approach seen as better than mine
Though it's working for you, all I feel is disconnection
So now it's your, your religion against my
My religion
My humble opinion against yours
This does not feel like love
It's your, your conviction against my
My conviction
And I'd like to know what we'd see
Through the lens of love, love, love, love
And so now your grand assessment
is that I'm not in your group, that I'm not your kind
And so we're locked in a stalemate
With you in your corner and me dismayed in mine
So now it's your, your religion against my
My religion
My humble opinion against yours
This does not feel like love
It's your, your conviction against my
My conviction
And I'd like to know what we'd see
Through the lens of love, love, love, love
And this stance keeps us locked in boxing gloves
And this lie remains about us being separate
So now it's your, your religion against my
My religion
My humble opinion against yours
This does not feel like love
It's your, your conviction against my
My conviction
And I'd like to know what we'd see
Through the lens of love, love, love, love.
Traducción
Tú y yo estamos en la misma habitación
Ambos pensamos que somos justos
Ambos vivimos de verdades
Pero entonces, cómo vamos a definir
Algo tan subjetivo viviendo bajo el mismo techo
Así que aquí, estas batallas de voluntades
Ruegan por una prueba de bien contra el mal
Tu enfoque me parece mejor que el mío
Aunque todo esto funcione para ti, me siento desconectada
Así que ahora es tu, tu religión contra mí
Mi religión
Mi humilde opinión contra la tuya
Esto no se siente como el amor
Es tu, tu convicción contra mí
Mi convicción
Y me gustaría saber que es lo que se ve
A través del lente del amor, amor, amor, amor
Y entonces ahora tu gran valoración
Es que no estoy en tu grupo, que no soy de tu tipo
Y así que estamos atrapados en un estancamiento
Contigo en tu esquina y yo consternada en la mía
Así que ahora es tu, tu religión contra mí
Mi religión
Mi humilde opinión contra la tuya
Esto no se siente como el amor
Es tu, tu convicción contra mí
Mi convicción
Y me gustaría saber que es lo que se ve
A través del lente del amor, amor, amor, amor
Y esta postura nos mantiene encerrados en los guantes de boxeo
Y esta mentira sigue siendo de nosotros estar separados
Así que ahora es tu, tu religión contra mí
Mi religión
Mi humilde opinión contra la tuya
Esto no se siente como el amor
Es tu, tu convicción contra mí
Mi convicción
Y me gustaría saber que es lo que se ve
A través del lente del amor, amor, amor, amor.
Jennifer Lopez Ft. Pitbull – Live It Up (Traducida)

Letra en español de Live It Up de Jennifer Lopez Ft. Pitbull
Original
From the streets of Miami
To presenting at the Grammys
Con el mulito de Jennifer
Maybe now you understand me
Mr. Worldwide
RedOne
And the beautiful Jennifer Lopez
Dale
We don't believe in defeat
That's why we're back for a three-peat
Hi Jenny, mira que está loco
Yo me lo como como pastelitos de coco
I get on stupid on a beach, she wowo
I got mami, mamis by the boatload
Yo tengo la carne, y ella el mojo
I'm saying “dale”, she's screaming “YOLO” (You Only Live Once)
She's little red riding hood
And guess who's the lobo, me la como
Who's name is globally known
Who's name's on a check, and they adding an O
Who's name is on the blimp with the world is yours
Who's name is on schools, slam fo sho
I know it's hard to understand
How a boy grew to a man
Man turned to a brand
But guess what here I am
Jenny from the block, let's rock
Yeah, push me harder
I do the same
Boy wanna feel ya
In every way
Don’t even wonder
It's just a game
We rocking body to body
Let's go insane
I hit the spotlight, all night, ready to go
Give you a hard night, so tight, ready to blow
I'm in the spotlight, all night, ready to go
Give you a hard night, so tight, ready to blow
Oh, we can do anything we want
Live it up, so live it up, live it up, go
Oh, and we ain't stopping till we done
Live it up, so live it up, live it up, go
Go, go, go, go, go, go, go, go
Make love, don't fight
Let's f*ck tonight
Let's f*ck tonight
Turn up this mother
And let it play
I know you like my bumper
Don’t be ashamed
Don’t even wonder
It's just a game
We rocking body to body
Let's go insane
I hit the spotlight, all night, ready to go
Give you a hard night, so tight, ready to blow
I'm in the spotlight, all night, ready to go
Give you a hard night, so tight, ready to blow
Oh, we can do anything we want
Live it up, so live it up, live it up, go
Oh, and we ain't stopping till we done
Live it up, so live it up, live it up, go
Go, go, go, go, go, go, go, go
Make love, don't fight
Let's f*ck tonight
Let's f*ck tonight
You name it, she's done it
She's the reason that women run it
Bet this on a Grammy
Maybe now you understand me
Clap your hands, go clap your hands, go clap your hands, to the beat (x3)
Oh, we can do anything we want
Live it up, so live it up, live it up, go
Oh, and we ain't stopping till we done
Live it up, so live it up, live it up, go
Go, go, go, go, go, go, go, go
Let's f*ck tonight
Let's f*ck tonight.
Traducción
Desde las calles de Miami
A la presentación en los Grammys
Con el mulito de Jennifer
Tal vez ahora me entiendes
Mr. Worldwide
RedOne
Y la hermosa Jennifer López
Dale
No creemos en la derrota
Es por eso que estamos de vuelta para un tricampeonato
Hola Jenny, mira que está loco
Yo me lo como como pastelitos de coco
Me vuelvo estúpido en una playa, ella wowo
Tengo una mami, mamis para el cargamento
Yo tengo la carne, y ella el mojo
Yo estoy diciendo "dale", ella está gritando "SVUV" (Solo Vives Una Vez)
Ella es la Caperucita Roja
Y adivinen quién es el lobo, me la como
Que nombre es mundialmente conocido
Que nombre está en un cheque, y ellos agregan un 0
Que nombre está en un dirigible con el mundo que es tuyo
Que nombre está en las escuelas, slam de seguro
Sé que es difícil entender
Como un niño creció a un hombre
El hombre se volvió una marca
Pero supongo que aquí estoy
Jenny del bloque, vamos a pasarla genial
Si, empújame fuerte
Yo hago lo mismo
Chico quiero sentirte
En todos los sentidos
No te lo preguntes
Es solo un juego
Vamos a mecernos cuerpo a cuerpo
Volvámonos locos
Me vuelvo el centro de atención, toda la noche, lista para ir
Darte una noche dura, tan fuerte, lista para explotar
Estoy en el centro de atención, toda la noche, lista para ir
Darte una noche dura, tan fuerte, lista para explotar
Oh, podemos hacer lo que sea que queramos
Disfrútalo, así que disfrútalo, disfrútalo, vamos
Oh, y no vamos a detenernos hasta que terminemos
Disfrútalo, así que disfrútalo, disfrútalo, vamos
Vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos
Haz el amor, no luches
Vamos a f*llar esta noche
Vamos a f*llar esta noche
Enciende esta madre
Y déjala sonar
Sé que te gusta mi parachoques
No te avergüences
No te lo preguntes
Es solo un juego
Vamos a mecernos cuerpo a cuerpo
Volvámonos locos
Me vuelvo el centro de atención, toda la noche, lista para ir
Darte una noche dura, tan fuerte, lista para explotar
Estoy en el centro de atención, toda la noche, lista para ir
Darte una noche dura, tan fuerte, lista para explotar
Oh, podemos hacer lo que sea que queramos
Disfrútalo, así que disfrútalo, disfrútalo, vamos
Oh, y no vamos a detenernos hasta que terminemos
Disfrútalo, así que disfrútalo, disfrútalo, vamos
Vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos
Haz el amor, no luches
Vamos a f*llar esta noche
Vamos a f*llar esta noche
Tú lo nombras, ella lo ha hecho
Ella es la razón por la que una mujer corre
Te apuesto esto a un Grammy
Tal vez ahora me entiendes
Aplaude, vamos aplaude, vamos aplaude, al ritmo (x3)
Oh, podemos hacer lo que sea que queramos
Disfrútalo, así que disfrútalo, disfrútalo, vamos
Oh, y no vamos a detenernos hasta que terminemos
Disfrútalo, así que disfrútalo, disfrútalo, vamos
Vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos
Vamos a f*llar esta noche
Vamos a f*llar esta noche.
Demi Lovato – I Hate You Don’t Leave Me (Traducida)

Letra en español de I Hate You Don't Leave Me de Demi Lovato
Original
I hate you, don’t leave me
I feel like I can’t breathe
Just hold me, don’t touch me
And I want you to love me
But I need you to trust me
Stay with me
Set me free
But I can’t back down
No, I can’t deny that I’m staying now
‘Cause I can’t decide
Confused and scared, I am terrified of you
I admit I’m in and out of my head
Don’t listen to a single word I’ve said
Just hear me out, before you run away
‘Cause I can’t take this pain
I hate you, don’t leave me
I hate you, don’t leave me
‘Cause I love when you kiss me
I’m pieces, you complete me
But I can’t back down
No, I can’t deny that I’m staying now
‘Cause I can’t decide
Confused and scared, I am terrified of you
I admit I’m in and out of my head
Don’t listen to a single word I’ve said
Just hear me out, before you run away
‘Cause I can’t take this pain
No
I’m addicted to the madness
I’m a daughter of the sadness
I’ve been here too many times before
Been abandoned and I’m scared now
I can’t handle another fall out
I am fragile
Just washed upon the shore
They forget me, don’t see me
When they love me, they leave me
I admit I’m in and out of my head
Don’t listen to a single word I’ve said
Just hear me out, before you run away
‘Cause I can’t take this pain
No, I can’t take this pain
I hate you, don’t leave me
I hate you, please love me.
Traducción
Te odio, no me dejes
Siento como si no pudiera respirar
Solo abrázame, no me toques
Y quiero que me ames
Pero necesito que confíes en mí
Quédate conmigo
Libérame
Pero no puedo dar marcha atrás
No, no puedo negar que me estoy quedando ahora
Porque no puedo decidir
Confundida y asustada, estoy aterrada de ti
Admito que estoy dentro y fuera de mi cabeza
No escuches ninguna palabra que he dicho
Sólo escúchame, antes de huir
Porque no aguanto este dolor
Te odio, no me dejes
Te odio, no me dejes
Porque amo cuando me besas
Soy piezas, tú me completas
Pero no puedo dar marcha atrás
No, no puedo negar que me estoy quedando ahora
Porque no puedo decidir
Confundida y asustada, estoy aterrada de ti
Admito que estoy dentro y fuera de mi cabeza
No escuches ninguna palabra que he dicho
Sólo escúchame, antes de huir
Porque no aguanto este dolor
No
Soy adicta a la locura
Soy la hija de la tristeza
He estado aquí muchas veces antes
He sido abandonada y estoy asustada ahora
No puedo soportar otra caída
Soy frágil
Solo lavada en la orilla
Ellos me olvidaron, no me ven
Cuando ellos me amaban, me dejaron
Admito que estoy dentro y fuera de mi cabeza
No escuches ninguna palabra que he dicho
Sólo escúchame, antes de huir
Porque no aguanto este dolor
No, no aguanto este dolor
Te odio, no me dejes
Te odio, por favor ámame.
Lana Del Rey – All You Need (Traducida)

Letra en español de All You Need de Lana Del Rey
Original
You have a right
To live your life
Like no one else does
Like no one else might
If you have visions
Come on and live them out
All you need
Is some peace
While you are here
Just let go
Till you are home, dear
I had a dream
When I was young
I dreamt our lives were
Going to be found
When we were always
Waiting to live
All you need
Is some peace
While you are here
Just let go
I'll be it all, dear
You have the choice
To hear the noise
Or hear the sweet sound
Of your sweet voice
I know I’ve heard it
I heard it in my sleep
All you need
Is some peace
While you are here
Just let go
Don't say no, dear
Wake up each night
At the same time
Pull up the blind
And look outside
And in the orange light
The fog is rising
This is life
This tonight, peace in the quiet
Happiness is the sky.
Traducción
Tienes un derecho
Vivir tu vida
Como nadie más lo hace
Como nadie más podría
Si tienes sueños
Date prisa vívelos el resto de tu vida
Todo lo que necesitas
Es algo de paz
Mientras estés aquí
Tan sólo déjate llevar
Hasta que estés en casa, cariño
Tuve un sueño
Cuando era joven
Soñé que nuestras vidas
Iban a ser divertidas
Siempre estábamos
Preparados para vivir
Todo lo que necesitas
Es algo de paz
Mientras estés aquí
Tan sólo déjate llevar
Hasta que estés en casa, cariño
Tienes una opción
De oír el ruido
O escuchar el dulce sonido
De tu dulce voz
Sé que lo he oído
Lo he oído en mis sueños
Todo lo que necesitas
Es algo de paz
Mientras estés aquí
Tan sólo déjate llevar
Hasta que estés en casa, cariño
Me levanto cada noche
Y al mismo tiempo
Subo la persiana
Y miro afuera
Y en la luz anaranjada
La niebla esta subiendo
Esto es la vida
Esta noche
La paz en lo tranquilo
La felicidad es el cielo.
Alicia Keys – Tears Always Win (Traducida)

Letra en español de Tears Always Win de Alicia Keys
Original
Check it out
It feels kind crazy
These covers may keep me warm at night
But they can’t take your place, cause they never gonna hold me tight
And these pillows may let me rest my head
But they can’t say good night and tuck me in before I go to bed
Say now baby girl you’re better off that’s what I’m telling myself
But I’m lying to myself cause I know I don’t want nobody else
These lips are missing you
Cause these lips aint kissing you
These eyes put up a fight
But once again these Tears always win
These arms are wanting you
Cause these arms aint holding you
These eyes put up a fight
But once again these Tears always win
These candles light up my room at night
But they can’t lid the room they way you did when you walked inside, oh baby
If these walls could sing about everything they’ve witnessed
Oh it’d be a sad sad song, and it’ll probably sound something like this
Say now baby girl you’re better off that’s what I’m telling myself
But I’m lying to myself cause I know I don’t want nobody else
Cause these lips are missing you
Cause these lips aint kissing you
These eyes put up a fight
But once again these Tears always win
These arms are wanting you
Cause these arms aint holding you
These eyes put up a fight
But once again these tears always win
Tell me when the hell this loneliness is gonna be over
When everything in this room reminds me of you
Everytime I think, I’m getting closer
Cause tears drown me out, once again I lose
Cause these lips are missing you
Cause these lips aint kissing you
I put up a fight
But once again these Tears always win
These arms are wanting you
Cause these arms aint holding you
These eyes put up a fight
But once again these tears always win
Crying like oh oh oh oh
These eyes put up a fight
But once again these Tears always win
Crying like oh oh oh oh
These eyes put up a fight
But once again these tears always win
These eyes put up a fight
But once again these tears always win.
Traducción
Compruébelo usted mismo
Se siente un poco loco
Estas cubiertas pueden mantenerme caliente por las noches
Pero no pueden tomar tu lugar, porque nunca va a abrazarme fuerte
Estas almohadas pueden dejarme descansar mi cabeza
Pero no pueden decir buenas noches y arroparme antes de ir a la cama
Di ahora chica, estas mejor es lo que me digo a mí misma
Pero me estoy mintiendo a mí misma porque sé que no quiero a nadie más
Estos labios están extrañándote
Porque estos labios no están besándote
Estos ojos luchan pero una
Vez más, estas lágrimas siempre ganan
Estos brazos te quieren
Porque estos brazos no te están abrazando
Estos ojos luchan
Pero una vez más, estas lágrimas siempre ganan
Estas velas iluminan mi habitación por la noche
Pero no pueden iluminar la habitación como lo hiciste tu cuando llegaste, oh bebé
Si estas paredes pudieran cantar sobre todo lo que han presenciado
Oh, sería una canción triste y probablemente sonaría algo así
Di ahora chica, estas mejor es lo que me digo a mí misma
Pero me estoy mintiendo a mí misma porque sé que no quiero a nadie más
Estos labios están extrañándote
Porque estos labios no están besándote
Estos ojos luchan pero una
Vez más, estas lágrimas siempre ganan
Estos brazos te quieren
Porque estos brazos no te están abrazando
Estos ojos luchan
Pero una vez más, estas lágrimas siempre ganan
Dime cuando se acabara esta soledad
Cuando todo en esta habitación me recuerda a ti
Y cada vez que pienso que estoy más cerca
Estas lágrimas me secan, una vez más pierdo
Porque están extrañándote
Porque estos labios no están besándote
Yo lucho
Pero una vez más, estas lágrimas siempre ganan
Estos brazos te quieren
Porque estos brazos no te están abrazando
Estos ojos luchan
Pero una vez más, estas lágrimas siempre ganan
Llorando como oh oh oh oh
Estos ojos luchan
Pero una vez más estas lágrimas siempre ganan
Llorando como oh oh oh oh
Estos ojos luchan
Pero una vez más estas lágrimas siempre ganan
Estos ojos luchan
Pero una vez más estas lágrimas siempre ganan.

